Genesis 3:10
<< Genesis 3:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He said,וַיֹּ֕אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"I heardשָׁמַ֖עְתִּיsha·ma'·ti8085to heara prim. root
the soundקֹלְךָ֥ko·le·cha6963sound, voicefrom an unused word
of You in the garden,בַּגָּ֑ןbag·gan;1588an enclosure, gardenfrom ganan
and I was afraidוָאִירָ֛אva·'i·ra3372ato feara prim. root
becauseכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
I was naked;עֵירֹ֥םei·rom5903naked, nakednessfrom ur
so I hidוָאֵחָבֵֽא׃va·'e·cha·ve.2244to withdraw, hidea prim. root
myself."     
KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thy voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
in the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
and I was afraid
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
because I
'anokiy  (aw-no-kee')
I -- I, me, which.
was naked
`eyrom  (ay-rome')
nudity -- naked(-ness).
and I hid myself
chaba'  (khaw-baw')
to secrete -- held, hide (self), do secretly.
New American Standard (©1995)
He said, "I heard the sound of You in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid myself."

King James Bible
And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

American King James Version
And he said, I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

American Standard Version
And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

Darby Bible Translation
And he said, I heard thy voice in the garden, and I feared, because I am naked; and I hid myself.

English Revised Version
And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

Webster's Bible Translation
And he said, I heard thy voice in the garden: and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

World English Bible
The man said, "I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."

Young's Literal Translation
and he saith, 'Thy sound I have heard in the garden, and I am afraid, for I am naked, and I hide myself.'

בראשית 3:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֕אמֶר אֶת־קֹלְךָ֥ שָׁמַ֖עְתִּי בַּגָּ֑ן וָאִירָ֛א כִּֽי־עֵירֹ֥ם אָנֹ֖כִי וָאֵחָבֵֽא׃

בראשית 3:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר את־קלך שמעתי בגן ואירא כי־עירם אנכי ואחבא׃

בראשית 3:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר את־קלך שמעתי בגן ואירא כי־עירם אנכי ואחבא׃

בראשית 3:10 Hebrew Bible
ויאמר את קלך שמעתי בגן ואירא כי עירם אנכי ואחבא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui ait vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi me

Afraid Clothing Fear Feared Full Garden Hearing Hid Hide Kept Myself Naked Voice

Afraid Clothing Eyes Fear Feared Full Garden Heard Hearing Hid Hide Kept Naked Sound Voice

Afraid Clothing Eyes Fear Feared Full Garden Heard Hearing Hid Hide Kept Naked Sound Voice

Genesis 3:10 Multilingual Bible

Genèse 3:10 French

Génesis 3:10 Biblia Paralela

創 世 記 3:10 Chinese Bible