Genesis 3:14
<< Genesis 3:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְהֹוָ֨הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱלֹהִ֥יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
saidוַיֹּאמֶר֩vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to the serpent,הַנָּחָשׁ֮han·na·chash5175a serpentfrom an unused word
"Becauseכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
you have doneעָשִׂ֣יתָa·si·ta6213ado, makea prim. root
this,  2088this, herea prim. pronoun
Cursedאָר֤וּרa·rur779to cursea prim. root
are you more than  4480froma prim. preposition
allמִכָּל־mik·kol-3605the whole, allfrom kalal
cattle,הַבְּהֵמָ֔הhab·be·he·mah,929a beast, animal, cattlefrom an unused word
And more than  4480froma prim. preposition
everyוּמִכֹּ֖לu·mik·kol3605the whole, allfrom kalal
beast  2421bliving thing, animalfrom chayah
of the field;הַשָּׂדֶ֑הhas·sa·deh;7704field, landfrom the same as saday
On your bellyגְּחֹנְךָ֣ge·cho·ne·cha1512belly (of reptiles)from an unused word
you will go,תֵלֵ֔ךְte·lech,1980to go, come, walka prim. root
And dustוְעָפָ֥רve·'a·far6083dry earth, dustfrom an unused word
you will eatתֹּאכַ֖לto·chal398to eata prim. root
Allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the daysיְמֵ֥יye·mei3117daya prim. root
of your life;  2425blifefrom chayah
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the serpent
nachash  (naw-khawsh')
a snake (from its hiss) -- serpent.
Because thou
'attah  (at-taw')
a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you -- thee, thou, ye, you.
hast done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this thou art cursed
'arar  (aw-rar')
to execrate -- bitterly curse.
above all cattle
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and above every beast
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
upon thy belly
gachown  (gaw-khone')
the external abdomen, belly (as the source of the faetus -- belly.
shalt thou go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and dust
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
shalt thou eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of thy life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
New American Standard (©1995)
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are you more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you will go, And dust you will eat All the days of your life;

King James Bible
And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:

American King James Version
And the LORD God said to the serpent, Because you have done this, you are cursed above all cattle, and above every beast of the field; on your belly shall you go, and dust shall you eat all the days of your life:

American Standard Version
And Jehovah God said unto the serpent, Because thou hast done this, cursed art thou above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:

Darby Bible Translation
And Jehovah Elohim said to the serpent, Because thou hast done this, be thou cursed above all cattle, and above every beast of the field. On thy belly shalt thou go, and eat dust all the days of thy life.

English Revised Version
And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, cursed art thou above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:

Webster's Bible Translation
And the LORD God said to the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field: upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:

World English Bible
Yahweh God said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed above all livestock, and above every animal of the field. On your belly you shall go, and you shall eat dust all the days of your life.

Young's Literal Translation
And Jehovah God saith unto the serpent, 'Because thou hast done this, cursed art thou above all the cattle, and above every beast of the field: on thy belly dost thou go, and dust thou dost eat, all days of thy life;

בראשית 3:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֥ים ׀ אֶֽל־הַנָּחָשׁ֮ כִּ֣י עָשִׂ֣יתָ זֹּאת֒ אָר֤וּר אַתָּה֙ מִכָּל־הַבְּהֵמָ֔ה וּמִכֹּ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה עַל־גְּחֹנְךָ֣ תֵלֵ֔ךְ וְעָפָ֥ר תֹּאכַ֖ל כָּל־יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ׃

בראשית 3:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אלהים ׀ אל־הנחש כי עשית זאת ארור אתה מכל־הבהמה ומכל חית השדה על־גחנך תלך ועפר תאכל כל־ימי חייך׃

בראשית 3:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אלהים ׀ אל־הנחש כי עשית זאת ארור אתה מכל־הבהמה ומכל חית השדה על־גחנך תלך ועפר תאכל כל־ימי חייך׃

בראשית 3:14 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אלהים אל הנחש כי עשית זאת ארור אתה מכל הבהמה ומכל חית השדה על גחנך תלך ועפר תאכל כל ימי חייך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait Dominus Deus ad serpentem quia fecisti hoc maledictus es inter omnia animantia et bestias terrae super pectus tuum gradieris et terram comedes cunctis diebus vitae tuae

Animal Animals Beast Beasts Belly Cattle Crawl Cursed Dust Eat Elohim Field Flat Hast Livestock Serpent Snake Wild

Animal Beast Beasts Belly Cattle Cursed Dust Eat Field Livestock Serpent

Animal Beast Beasts Belly Cattle Cursed Dust Eat Field Livestock Serpent

Genesis 3:14 Multilingual Bible

Genèse 3:14 French

Génesis 3:14 Biblia Paralela

創 世 記 3:14 Chinese Bible