Genesis 3:6
<< Genesis 3:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When the womanהָֽאִשָּׁ֡הha·'i·shah802woman, wife, femalefrom an unused word
sawוַתֵּ֣רֶאvat·te·re7200to seea prim. root
that the treeהָעֵ֨ץha·'etz6086tree, trees, woodfrom an unused word
was goodטֹוב֩to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
for food,לְמַאֲכָ֜לle·ma·'a·chol3978foodfrom akal
and that it was a delightתַֽאֲוָה־ta·'a·vah-8378a desirefrom the same as avah
to the eyes,לָעֵינַ֗יִםla·'ei·na·yim5869an eyeof uncertain derivation
and that the treeהָעֵץ֙ha·'etz6086tree, trees, woodfrom an unused word
was desirableוְנֶחְמָ֤דve·nech·mad2530to desire, take pleasure ina prim. root
to make [one] wise,לְהַשְׂכִּ֔ילle·has·kil,7919ato be prudenta prim. root
she tookוַתִּקַּ֥חvat·tik·kach3947to takea prim. root
from its fruitמִפִּרְיֹ֖וmip·pir·yov6529fruitfrom parah
and ate;וַתֹּאכַ֑לvat·to·chal;398to eata prim. root
and she gaveוַתִּתֵּ֧ןvat·tit·ten5414to give, put, seta prim. root
alsoגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
to her husband  376manfrom an unused word
with her, and he ate.וַיֹּאכַֽל׃vai·yo·chal.398to eata prim. root
KJV Lexicon
And when the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that the tree
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
was good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
for food
ma'akal  (mah-ak-awl')
an eatable (includ. provender, flesh and fruit) -- food, fruit, (bake-) meat(-s), victual.
and that it
huw'  (hoo)
the third person pronoun singular, he (she or it)
was pleasant
ta'avah  (tah-av-aw')
a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm) -- dainty, desire, exceedingly, greedily, lust(ing), pleasant.
to the eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and a tree
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
to be desired
chamad  (khaw-mad')
to delight in -- beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
to make one wise
sakal  (saw-kal')
to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent
she took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
of the fruit thereof
priy  (per-ee')
fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward.
and did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
also
gam  (gam)
assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
unto her husband
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
with her and he did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
New American Standard (©1995)
When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was desirable to make one wise, she took from its fruit and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate.

King James Bible
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.

American King James Version
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also to her husband with her; and he did eat.

American Standard Version
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat; and she gave also unto her husband with her, and he did eat.

Darby Bible Translation
And the woman saw that the tree was good for food, and that it was a pleasure for the eyes, and the tree was to be desired to give intelligence; and she took of its fruit, and ate, and gave also to her husband with her, and he ate.

English Revised Version
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat; and she gave also unto her husband with her, and he did eat.

Webster's Bible Translation
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise; she took of its fruit, and ate, and gave also to her husband with her, and he ate.

World English Bible
When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of its fruit, and ate; and she gave some to her husband with her, and he ate.

Young's Literal Translation
And the woman seeth that the tree is good for food, and that it is pleasant to the eyes, and the tree is desirable to make one wise, and she taketh of its fruit and eateth, and giveth also to her husband with her, and he doth eat;

בראשית 3:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֣רֶא הָֽאִשָּׁ֡ה כִּ֣י טֹוב֩ הָעֵ֨ץ לְמַאֲכָ֜ל וְכִ֧י תַֽאֲוָה־ה֣וּא לָעֵינַ֗יִם וְנֶחְמָ֤ד הָעֵץ֙ לְהַשְׂכִּ֔יל וַתִּקַּ֥ח מִפִּרְיֹ֖ו וַתֹּאכַ֑ל וַתִּתֵּ֧ן גַּם־לְאִישָׁ֛הּ עִמָּ֖הּ וַיֹּאכַֽל׃

בראשית 3:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותרא האשה כי טוב העץ למאכל וכי תאוה־הוא לעינים ונחמד העץ להשכיל ותקח מפריו ותאכל ותתן גם־לאישה עמה ויאכל׃

בראשית 3:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותרא האשה כי טוב העץ למאכל וכי תאוה־הוא לעינים ונחמד העץ להשכיל ותקח מפריו ותאכל ותתן גם־לאישה עמה ויאכל׃

בראשית 3:6 Hebrew Bible
ותרא האשה כי טוב העץ למאכל וכי תאוה הוא לעינים ונחמד העץ להשכיל ותקח מפריו ותאכל ותתן גם לאישה עמה ויאכל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum et pulchrum oculis aspectuque delectabile et tulit de fructu illius et comedit deditque viro suo qui comedit

Ate Delight Desirable Desired Eat Eateth Eye Fruit Gaining Giveth Husband Intelligence Pleasant Pleasing Pleasure Taketh Thereof Tree Wisdom Wise

Ate Delight Desirable Desired Eat Eye Eyes Food Fruit Gaining Good Husband Pleasant Pleasing Thereof Tree Wisdom Wise

Ate Delight Desirable Desired Eat Eye Eyes Food Fruit Gaining Good Husband Pleasant Pleasing Thereof Tree Wisdom Wise

Genesis 3:6 Multilingual Bible

Genèse 3:6 French

Génesis 3:6 Biblia Paralela

創 世 記 3:6 Chinese Bible