| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So the man | הָאִ֖ישׁ | ha·'ish | 376 | man | from an unused word |
| became | וַיִּפְרֹ֥ץ | vai·yif·rotz | 6555 | to break through | a prim. root |
| exceedingly | מְאֹ֣ד | me·'od | 3966 | muchness, force, abundance | from an unused word |
| prosperous, | | | 6555 | to break through | a prim. root |
| and had | וַֽיְהִי־ | vay·hi- | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| large | רַבֹּ֔ות | rab·bo·vt, | 7227a | much, many, great | from rabab |
| flocks | צֹ֣אן | tzon | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| and female | וּשְׁפָחֹות֙ | u·she·fa·cho·vt | 8198 | maid, maidservant | from an unused word |
| and male servants | וַעֲבָדִ֔ים | va·'a·va·dim, | 5650 | slave, servant | from abad |
| and camels | וּגְמַלִּ֖ים | u·ge·mal·lim | 1581 | a camel | from gamal |
| and donkeys. | וַחֲמֹרִֽים׃ | va·cha·mo·rim. | 2543 | a male ass | from chamar |
| KJV Lexicon And the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) increased parats (paw-rats') to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative) exceedingly m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. and had much rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) cattle tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) and maidservants shiphchah (shif-khaw') a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant. and menservants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. and camels gamal (gaw-mawl') a camel -- camel. and asses chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. | New American Standard (©1995) So the man became exceedingly prosperous, and had large flocks and female and male servants and camels and donkeys.King James Bible And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses. American King James Version And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses. American Standard Version And the man increased exceedingly, and had large flocks, and maid-servants and men-servants, and camels and asses. Darby Bible Translation And the man increased very, very much, and had much cattle, and bondwomen, and bondmen, and camels, and asses. English Revised Version And the man increased exceedingly, and had large flocks, and maidservants and menservants, and camels and asses. Webster's Bible Translation And the man increased exceedingly, and had many cattle, and maid-servants, and men-servants, and camels, and asses. World English Bible The man increased exceedingly, and had large flocks, female servants and male servants, and camels and donkeys. Young's Literal Translation And the man increaseth very exceedingly, and hath many flocks, and maid-servants, and men-servants, and camels, and asses. Latin: Biblia Sacra Vulgata ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asinos
 Asses Bondmen Bondwomen Camels Cattle Donkeys Exceedingly Female Flocks Greatly Grew Increased Increaseth Jacob's Large Maidservants Maid-servants Male Menservants Men-servants Prosperous Rich Servants Thus Wealth Women-servants
 Asses Bondmen Bondwomen Camels Cattle Donkeys Exceedingly Female Flocks Great Greatly Grew Increased Increaseth Jacob's Large Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Prosperous Rich Servants Way Wealth Women-Servants
 Asses Bondmen Bondwomen Camels Cattle Donkeys Exceedingly Female Flocks Great Greatly Grew Increased Increaseth Jacob's Large Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Prosperous Rich Servants Way Wealth Women-ServantsGenesis 30:43 Multilingual Bible Genèse 30:43 French Génesis 30:43 Biblia Paralela 創 世 記 30:43 Chinese Bible | |
|
| |