| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | God | אֱלֹהִ֛ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| came | וַיָּבֹ֧א | vai·ya·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to Laban | לָבָ֥ן | la·van | 3837a | father-in-law of Jacob | from laben |
| the Aramean | הָאֲרַמִּ֖י | ha·'a·ram·mi | 761 | an inhab. of Aram (Syria) | from Aram |
| in a dream | בַּחֲלֹ֣ם | ba·cha·lom | 2472 | a dream | from chalam |
| of the night | הַלָּ֑יְלָה | hal·la·ye·lah; | 3915 | night | of uncertain derivation |
| and said | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to him, "Be careful | הִשָּׁ֧מֶר | hi·sha·mer | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| that you do not speak | תְּדַבֵּ֥ר | te·dab·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| to Jacob | יַעֲקֹ֖ב | ya·'a·kov | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| either | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| good | מִטֹּ֥וב | mit·to·vv | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| or | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| bad." | רָֽע׃ | ra. | 7451a | bad, evil | from the same as roa |
| KJV Lexicon And God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to Laban Laban (law-bawn') Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban. the Syrian 'Arammiy (ar-am-mee') an Aramite or Aramaean -- Syrian, Aramitess. in a dream chalowm (khal-ome') a dream -- dream(-er). by night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Take heed shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. that thou speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue not to `im (eem) accompanying, against, and, as (long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al). Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. either good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun or `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) bad ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). | New American Standard (©1995) God came to Laban the Aramean in a dream of the night and said to him, "Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad."King James Bible And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad. American King James Version And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, Take heed that you speak not to Jacob either good or bad. American Standard Version And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad. Darby Bible Translation And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, Take care thou speak not to Jacob either good or bad. English Revised Version And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad. Webster's Bible Translation And God came to Laban, the Syrian, in a dream by night, and said to him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad. World English Bible God came to Laban, the Syrian, in a dream of the night, and said to him, "Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad." Young's Literal Translation And God cometh in unto Laban the Aramaean in a dream of the night, and saith to him, 'Take heed to thyself lest thou speak with Jacob from good unto evil.' Latin: Biblia Sacra Vulgata viditque in somnis dicentem sibi Dominum cave ne quicquam aspere loquaris contra Iacob
 Anything Aramaean Aramean Bad Care Careful Dream Either Evil Heed Jacob Laban Lest Nothing Speak Syrian Thyself
 Aramaean Aramean Bad Care Careful Dream Either Evil Good Heed Jacob Laban Night Speak Syrian Thyself Word
 Aramaean Aramean Bad Care Careful Dream Either Evil Good Heed Jacob Laban Night Speak Syrian Thyself WordGenesis 31:24 Multilingual Bible Genèse 31:24 French Génesis 31:24 Biblia Paralela 創 世 記 31:24 Chinese Bible | |
|