Genesis 31:54
<< Genesis 31:54 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Jacobיַעֲקֹ֥בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
offeredוַיִּזְבַּ֨חvai·yiz·bach2076to slaughter for sacrificea prim. root
a sacrificeזֶ֙בַח֙ze·vach2077a sacrificefrom zabach
on the mountain,בָּהָ֔רba·har,2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
and calledוַיִּקְרָ֥אvai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
his kinsmenלְאֶחָ֖יוle·'e·chav251a brotherfrom an unused word
to the meal;לֶאֱכָל־le·'e·chol-398to eata prim. root
and they ateוַיֹּ֣אכְלוּvai·yo·che·lu398to eata prim. root
the mealלֶ֔חֶםle·chem,3899bread, foodfrom lacham
and spent the nightוַיָּלִ֖ינוּvai·ya·li·nu3885ato lodge, pass the night, abidea prim. root
on the mountain.בָּהָֽר׃ba·har.2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
KJV Lexicon
Then Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
offered
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
upon the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and they did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and tarried all night
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
in the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
New American Standard (©1995)
Then Jacob offered a sacrifice on the mountain, and called his kinsmen to the meal; and they ate the meal and spent the night on the mountain.

King James Bible
Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

American King James Version
Then Jacob offered sacrifice on the mount, and called his brothers to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

American Standard Version
And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mountain.

Darby Bible Translation
And Jacob offered a sacrifice upon the mountain, and invited his brethren to eat bread: and they ate bread, and lodged on the mountain.

English Revised Version
And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mountain.

Webster's Bible Translation
Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they ate bread, and tarried all night in the mount.

World English Bible
Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain.

Young's Literal Translation
And Jacob sacrificeth a sacrifice in the mount, and calleth to his brethren to eat bread, and they eat bread, and lodge in the mount;

בראשית 31:54 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּזְבַּ֨ח יַעֲקֹ֥ב זֶ֙בַח֙ בָּהָ֔ר וַיִּקְרָ֥א לְאֶחָ֖יו לֶאֱכָל־לָ֑חֶם וַיֹּ֣אכְלוּ לֶ֔חֶם וַיָּלִ֖ינוּ בָּהָֽר׃

בראשית 31:54 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויזבח יעקב זבח בהר ויקרא לאחיו לאכל־לחם ויאכלו לחם וילינו בהר׃

בראשית 31:54 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויזבח יעקב זבח בהר ויקרא לאחיו לאכל־לחם ויאכלו לחם וילינו בהר׃

בראשית 31:54 Hebrew Bible
ויזבח יעקב זבח בהר ויקרא לאחיו לאכל לחם ויאכלו לחם וילינו בהר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
immolatisque victimis in monte vocavit fratres suos ut ederent panem qui cum comedissent manserunt ibi

Ate Bread Brethren Calleth Eat Eaten Hill Invited Jacob Kinsmen Lodge Lodged Meal Mount Mountain Offered Offering Orders Relatives Rest Sacrifice Sacrificeth Spent Stayed Tarried

Ate Bread Country Eat Eaten Hill Invited Jacob Kinsmen Lodged Meal Mount Mountain Night Offered Offering Orders Relatives Rest Sacrifice Spent Tarried

Ate Bread Country Eat Eaten Hill Invited Jacob Kinsmen Lodged Meal Mount Mountain Night Offered Offering Orders Relatives Rest Sacrifice Spent Tarried

Genesis 31:54 Multilingual Bible

Genèse 31:54 French

Génesis 31:54 Biblia Paralela

創 世 記 31:54 Chinese Bible