| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Early | וַיַּשְׁכֵּ֨ם | vai·yash·kem | 7925 | to start or rise early | a prim. root |
| in the morning | בַּבֹּ֗קֶר | bab·bo·ker | 1242 | morn- ing | from baqar |
| Laban | לָבָ֜ן | la·van | 3837a | father-in-law of Jacob | from laben |
| arose, | | | 7925 | to start or rise early | a prim. root |
| and kissed | וַיְנַשֵּׁ֧ק | vay·na·shek | 5401a | to kiss | a prim. root |
| his sons | לְבָנָ֛יו | le·va·nav | 1121 | son | a prim. root |
| and his daughters | וְלִבְנֹותָ֖יו | ve·liv·no·v·tav | 1323 | daughter | from ben |
| and blessed | וַיְבָ֣רֶךְ | vay·va·rech | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| them. Then Laban | לָבָ֖ן | la·van | 3837a | father-in-law of Jacob | from laben |
| departed | וַיֵּ֛לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and returned | וַיָּ֥שָׁב | vai·ya·shav | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to his place. | לִמְקֹמֹֽו׃ | lim·ko·mov. | 4725 | a standing place, place | from qum |
| KJV Lexicon And early shakam (shaw-kam') to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning. in the morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. Laban Laban (law-bawn') Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban. rose up shakam (shaw-kam') to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning. and kissed nashaq (naw-shak') to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched. his sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and his daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. and blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) them and Laban Laban (law-bawn') Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban. departed yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively unto his place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) | New American Standard (©1995) Early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place.King James Bible And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place. American King James Version And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place. American Standard Version And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed and returned unto his place. Darby Bible Translation And Laban rose early in the morning, and kissed his sons and his daughters, and blessed them; and Laban went and returned to his place. English Revised Version And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place. Webster's Bible Translation And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place. World English Bible Early in the morning, Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. Laban departed and returned to his place. Young's Literal Translation and Laban riseth early in the morning, and kisseth his sons and his daughters, and blesseth them; and Laban goeth on, and turneth back to his place. Latin: Biblia Sacra Vulgata Laban vero de nocte consurgens osculatus est filios et filias suas et benedixit illis reversus in locum suum
 Blessed Blesseth Blessing Daughters Departed Early Grandchildren Home Kissed Kisseth Kissing Laban Morning Returned Riseth Rose Sons Turneth
 Blessed Blesseth Blessing Daughters Departed Early Grandchildren Home Kissed Kisseth Kissing Laban Morning Riseth Rose Turneth Way
 Blessed Blesseth Blessing Daughters Departed Early Grandchildren Home Kissed Kisseth Kissing Laban Morning Riseth Rose Turneth WayGenesis 31:55 Multilingual Bible Genèse 31:55 French Génesis 31:55 Biblia Paralela 創 世 記 31:55 Chinese Bible | |
|