Genesis 31:8
<< Genesis 31:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
he spokeיֹאמַ֗רyo·mar559to utter, saya prim. root
thus,כֹּ֣הkoh3541thus, herea prim. adverb
'The speckledנְקֻדִּים֙ne·kud·dim5348speckledfrom an unused word
shall be your wages,'שְׂכָרֶ֔ךָse·cha·re·cha,7939hire, wagesfrom sakar
then allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the flockהַצֹּ֖אןha·tzon6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
broughtוְיָלְד֥וּve·ya·le·du3205to bear, bring forth, begeta prim. root
forthוְיָלְד֥וּve·ya·le·du3205to bear, bring forth, begeta prim. root
speckled;נְקֻדִּ֑יםne·kud·dim;5348speckledfrom an unused word
and ifוְאִם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
he spokeיֹאמַ֗רyo·mar559to utter, saya prim. root
thus,כֹּ֣הkoh3541thus, herea prim. adverb
'The stripedעֲקֻדִּים֙a·kud·dim6124striped, streakedfrom an unused word
shall be your wages,'שְׂכָרֶ֔ךָse·cha·re·cha,7939hire, wagesfrom sakar
then allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the flockהַצֹּ֖אןha·tzon6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
brought forth  3205to bear, bring forth, begeta prim. root
striped.עֲקֻדִּֽים׃a·kud·dim.6124striped, streakedfrom an unused word
KJV Lexicon
If he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
thus The speckled
naqod  (naw-kode')
spotted -- speckled.
shall be thy wages
sakar  (saw-kawr')
payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit -- hire, price, reward(-ed), wages, worth.
then all the cattle
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
bare
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
speckled
naqod  (naw-kode')
spotted -- speckled.
and if he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
thus The ringstraked
`aqod  (aw-kode')
striped (with bands) -- ring straked.
shall be thy hire
sakar  (saw-kawr')
payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit -- hire, price, reward(-ed), wages, worth.
then bare
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
all the cattle
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
ringstraked
`aqod  (aw-kode')
striped (with bands) -- ring straked.
New American Standard (©1995)
"If he spoke thus, 'The speckled shall be your wages,' then all the flock brought forth speckled; and if he spoke thus, 'The striped shall be your wages,' then all the flock brought forth striped.

King James Bible
If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ring-streaked shall be thy hire; then bare all the cattle ring-streaked.

American King James Version
If he said thus, The speckled shall be your wages; then all the cattle bore speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be your hire; then bore all the cattle ringstraked.

American Standard Version
If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the flock bare speckled: and if he said thus, The ringstreaked shall be thy wages; then bare all the flock ringstreaked.

Darby Bible Translation
If he said thus; The speckled shall be thy hire, then all the flocks bore speckled; and if he said thus: The ringstraked shall be thy hire, then all the flocks bore ringstraked.

English Revised Version
If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the flock bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy wages; then bare all the flock ringstraked.

Webster's Bible Translation
If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bore speckled: and if he said thus, The ring-streaked shall be thy hire; then all the cattle bore ring-streaked.

World English Bible
If he said this, 'The speckled will be your wages,' then all the flock bore speckled. If he said this, 'The streaked will be your wages,' then all the flock bore streaked.

Young's Literal Translation
'If he say thus: The speckled are thy hire, then bare all the flock speckled ones; and if he say thus: The ring-streaked are thy hire, then bare all the flock ring-streaked;

בראשית 31:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־כֹּ֣ה יֹאמַ֗ר נְקֻדִּים֙ יִהְיֶ֣ה שְׂכָרֶ֔ךָ וְיָלְד֥וּ כָל־הַצֹּ֖אן נְקֻדִּ֑ים וְאִם־כֹּ֣ה יֹאמַ֗ר עֲקֻדִּים֙ יִהְיֶ֣ה שְׂכָרֶ֔ךָ וְיָלְד֥וּ כָל־הַצֹּ֖אן עֲקֻדִּֽים׃

בראשית 31:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־כה יאמר נקדים יהיה שכרך וילדו כל־הצאן נקדים ואם־כה יאמר עקדים יהיה שכרך וילדו כל־הצאן עקדים׃

בראשית 31:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אם־כה יאמר נקדים יהיה שכרך וילדו כל־הצאן נקדים ואם־כה יאמר עקדים יהיה שכרך וילדו כל־הצאן עקדים׃

בראשית 31:8 Hebrew Bible
אם כה יאמר נקדים יהיה שכרך וילדו כל הצאן נקדים ואם כה יאמר עקדים יהיה שכרך וילדו כל הצאן עקדים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si quando dixit variae erunt mercedes tuae pariebant omnes oves varios fetus quando vero e contrario ait alba quaeque accipies pro mercede omnes greges alba pepererunt

Banded Bare Birth Bore Cattle Flock Flocks Forth Hire Marked Marks Ones Ringstraked Ring-straked Ringstreaked Ring-streaked Speckled Spoke Spotted Streaked Striped Thus Wages Yours

Banded Bare Birth Bore Cattle Flock Flocks Forth Hire Marked Marks Ones Ringstraked Ring-Straked Ringstreaked Ring-Streaked Speckled Spotted Streaked Striped Wages Young

Banded Bare Birth Bore Cattle Flock Flocks Forth Hire Marked Marks Ones Ringstraked Ring-Straked Ringstreaked Ring-Streaked Speckled Spotted Streaked Striped Wages Young

Genesis 31:8 Multilingual Bible

Genèse 31:8 French

Génesis 31:8 Biblia Paralela

創 世 記 31:8 Chinese Bible