Genesis 32:20
<< Genesis 32:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and you shall say,וַאֲמַרְתֶּ֕םva·'a·mar·tem559to utter, saya prim. root
'Behold,הִנֵּ֛הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
your servantעַבְדְּךָ֥av·de·cha5650slave, servantfrom abad
Jacobיַעֲקֹ֖בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
alsoגַּ֗םgam1571also, moreover, yeafrom an unused word
is behindאַחֲרֵ֑ינוּa·cha·rei·nu;310the hind or following partfrom achar
us.'" For he said,אָמַ֞רa·mar559to utter, saya prim. root
"I will appeaseאֲכַפְּרָ֣הa·chap·pe·rah3722ato cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
him with the presentבַּמִּנְחָה֙bam·min·chah4503a gift, tribute, offeringfrom an unused word
that goesהַהֹלֶ֣כֶתha·ho·le·chet1980to go, come, walka prim. root
beforeלְפָנָ֔יle·fa·nai,6440face, facesfrom panah
me. Then afterwardוְאַחֲרֵי־ve·'a·cha·rei-310the hind or following partfrom achar
I will seeאֶרְאֶ֣הer·'eh7200to seea prim. root
his face;פָנָ֔יוfa·nav,6440face, facesfrom panah
perhapsאוּלַ֖יu·lai194perhapsa prim. root
he will acceptיִשָּׂ֥אyis·sa5375to lift, carry, takea prim. root
me."     
KJV Lexicon
And say ye
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
moreover
gam  (gam)
assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
Behold thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
is behind us
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
For he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will appease
kaphar  (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
him
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
with the present
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
that goeth
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
before me
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and afterward
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
I will see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
his face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
peradventure he will accept
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
of me
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
New American Standard (©1995)
and you shall say, 'Behold, your servant Jacob also is behind us.'" For he said, "I will appease him with the present that goes before me. Then afterward I will see his face; perhaps he will accept me."

King James Bible
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.

American King James Version
And say you moreover, Behold, your servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.

American Standard Version
and ye shall say, Moreover, behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept me.

Darby Bible Translation
And, moreover, ye shall say, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will propitiate him with the gift that goes before me, and afterwards I will see his face: perhaps he will accept me.

English Revised Version
and ye shall say, Moreover, behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept me.

Webster's Bible Translation
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.

World English Bible
You shall say, 'Not only that, but behold, your servant, Jacob, is behind us.'" For, he said, "I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will accept me."

Young's Literal Translation
and ye have said also, Lo, thy servant Jacob is behind us;' for he said, 'I pacify his face with the present which is going before me, and afterwards I see his face; it may be he lifteth up my face;'

בראשית 32:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲמַרְתֶּ֕ם גַּ֗ם הִנֵּ֛ה עַבְדְּךָ֥ יַעֲקֹ֖ב אַחֲרֵ֑ינוּ כִּֽי־אָמַ֞ר אֲכַפְּרָ֣ה פָנָ֗יו בַּמִּנְחָה֙ הַהֹלֶ֣כֶת לְפָנָ֔י וְאַחֲרֵי־כֵן֙ אֶרְאֶ֣ה פָנָ֔יו אוּלַ֖י יִשָּׂ֥א פָנָֽי׃

בראשית 32:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמרתם גם הנה עבדך יעקב אחרינו כי־אמר אכפרה פניו במנחה ההלכת לפני ואחרי־כן אראה פניו אולי ישא פני׃

בראשית 32:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמרתם גם הנה עבדך יעקב אחרינו כי־אמר אכפרה פניו במנחה ההלכת לפני ואחרי־כן אראה פניו אולי ישא פני׃

בראשית 32:20 Hebrew Bible
ואמרתם גם הנה עבדך יעקב אחרינו כי אמר אכפרה פניו במנחה ההלכת לפני ואחרי כן אראה פניו אולי ישא פני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et addetis ipse quoque servus tuus Iacob iter nostrum insequitur dixit enim placabo illum muneribus quae praecedunt et postea videbo forsitan propitiabitur mihi

Accept Afterward Afterwards Ahead Appease Behind Behold Face Further Gift Gifts Goes Grace Jacob Later Lifteth Moreover Offering Pacify Peradventure Perhaps Present Propitiate Receive Sending Servant Wrath

Accept Afterward Afterwards Ahead Appease Eyes Face Further Gift Gifts Goes Grace Jacob Later Moreover Offering Pacify Peradventure Perhaps Present Sending Servant Sure Thought Wrath

Accept Afterward Afterwards Ahead Appease Eyes Face Further Gift Gifts Goes Grace Jacob Later Moreover Offering Pacify Peradventure Perhaps Present Sending Servant Sure Thought Wrath

Genesis 32:20 Multilingual Bible

Genèse 32:20 French

Génesis 32:20 Biblia Paralela

創 世 記 32:20 Chinese Bible