| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Jacob | יַעֲקֹ֤ב | ya·'a·kov | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| sent | וַיִּשְׁלַ֨ח | vai·yish·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| messengers | מַלְאָכִים֙ | mal·'a·chim | 4397 | a messenger | from an unused word |
| before | לְפָנָ֔יו | le·fa·nav, | 6440 | face, faces | from panah |
| him to his brother | אָחִ֑יו | a·chiv; | 251 | a brother | from an unused word |
| Esau | עֵשָׂ֖ו | e·sav | 6215 | oldest son of Isaac | from asah |
| in the land | אַ֥רְצָה | ar·tzah | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Seir, | שֵׂעִ֖יר | se·'ir | 8165 | a mountain range in Edom, also its inhab., also a mountain in Judah | from the same as sear |
| the country | שְׂדֵ֥ה | se·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| of Edom. | | | 112b | another name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territory | from the same as adom |
| KJV Lexicon And Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) messengers mal'ak (mal-awk') a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger. before him paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) to Esau `Esav (ay-sawv') rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau. his brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. unto the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Seir Se`iyr (say-eer') rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine -- Seir. the country sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. of Edom 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. | New American Standard (©1995) Then Jacob sent messengers before him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.King James Bible And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom. American King James Version And Jacob sent messengers before him to Esau his brother to the land of Seir, the country of Edom. American Standard Version And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the field of Edom. Darby Bible Translation And Jacob sent messengers before his face to Esau his brother, into the land of Seir, the fields of Edom. English Revised Version And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the field of Edom. Webster's Bible Translation And Jacob sent messengers before him to Esau his brother, to the land of Seir, the country of Edom. World English Bible Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom. Young's Literal Translation And Jacob sendeth messengers before him unto Esau his brother, towards the land of Seir, the field of Edom, Latin: Biblia Sacra Vulgata misit autem et nuntios ante se ad Esau fratrem suum in terram Seir regionis Edom
 Ahead Brother Edom Esau Face Field Fields Front Jacob Messengers Seir Se'ir Servants Towards
 Ahead Country Edom Esau Face Field Fields Front Jacob Messengers Seir Se'ir Servants Towards
 Ahead Country Edom Esau Face Field Fields Front Jacob Messengers Seir Se'ir Servants TowardsGenesis 32:3 Multilingual Bible Genèse 32:3 French Génesis 32:3 Biblia Paralela 創 世 記 32:3 Chinese Bible | |
|