Genesis 34:14
<< Genesis 34:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They saidוַיֹּאמְר֣וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to them, "We cannotנוּכַל֙nu·chal3201to be able, have powera prim. root
doלַעֲשֹׂות֙la·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
thisהַזֶּ֔הhaz·zeh,2088this, herea prim. pronoun
thing,הַדָּבָ֣רhad·da·var1697speech, wordfrom dabar
to giveלָתֵת֙la·tet5414to give, put, seta prim. root
our sisterאֲחֹתֵ֔נוּa·cho·te·nu,269sisterfrom the same as ach
to one  376manfrom an unused word
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
is uncircumcised,עָרְלָ֑הa·re·lah;6190foreskinfrom an unused word
for that would be a disgraceחֶרְפָּ֥הcher·pah2781a reproachfrom charaph
to us.     
KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them We cannot
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
our sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
to one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that is uncircumcised
`orlah  (or-law')
the prepuce -- foreskin, + uncircumcised.
for that were a reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
unto us
New American Standard (©1995)
They said to them, "We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.

King James Bible
And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:

American King James Version
And they said to them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach to us:

American Standard Version
and said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us.

Darby Bible Translation
and said to them, We cannot do this, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach to us.

English Revised Version
and said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:

Webster's Bible Translation
And they said to them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised: for that would be a reproach to us:

World English Bible
and said to them, "We can't do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised; for that is a reproach to us.

Young's Literal Translation
and say unto them, 'We are not able to do this thing, to give our sister to one who hath a foreskin: for it is a reproach to us.

בראשית 34:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵיהֶ֗ם לֹ֤א נוּכַל֙ לַעֲשֹׂות֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה לָתֵת֙ אֶת־אֲחֹתֵ֔נוּ לְאִ֖ישׁ אֲשֶׁר־לֹ֣ו עָרְלָ֑ה כִּֽי־חֶרְפָּ֥ה הִ֖וא לָֽנוּ׃

בראשית 34:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו אליהם לא נוכל לעשות הדבר הזה לתת את־אחתנו לאיש אשר־לו ערלה כי־חרפה הוא לנו׃

בראשית 34:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו אליהם לא נוכל לעשות הדבר הזה לתת את־אחתנו לאיש אשר־לו ערלה כי־חרפה הוא לנו׃

בראשית 34:14 Hebrew Bible
ויאמרו אליהם לא נוכל לעשות הדבר הזה לתת את אחתנו לאיש אשר לו ערלה כי חרפה הוא לנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non possumus facere quod petitis nec dare sororem nostram homini incircumciso quod inlicitum et nefarium est apud nos

Able Can't Cause Circumcised Circumcision Disgrace Foreskin Possible Reproach Shame Sister Uncircumcised

Cause Circumcised Circumcision Disgrace Foreskin Possible Reproach Shame Sister Uncircumcised

Cause Circumcised Circumcision Disgrace Foreskin Possible Reproach Shame Sister Uncircumcised

Genesis 34:14 Multilingual Bible

Genèse 34:14 French

Génesis 34:14 Biblia Paralela

創 世 記 34:14 Chinese Bible