| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | All | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| who went | יֹצְאֵ֖י | yo·tze·'ei | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out of the gate | שַׁ֣עַר | sha·'ar | 8179 | a gate | from an unused word |
| of his city | עִירֹ֑ו | i·rov; | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| listened | וַיִּשְׁמְע֤וּ | vai·yish·me·'u | 8085 | to hear | a prim. root |
| to Hamor | חֲמֹור֙ | cha·mo·vr | 2544 | father of Shechem | from chamar |
| and to his son | בְּנֹ֔ו | be·nov, | 1121 | son | a prim. root |
| Shechem, | שְׁכֶ֣ם | she·chem | 7927 | "ridge," a district in N. Pal., also a son of Hamor | from the same as shekem |
| and every | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| male | זָכָ֔ר | za·char, | 2145 | male | from zakar |
| was circumcised, | וַיִּמֹּ֙לוּ֙ | vai·yim·mo·lu | 4135 | to circumcise | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| who went | יֹצְאֵ֖י | yo·tze·'ei | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out of the gate | שַׁ֥עַר | sha·'ar | 8179 | a gate | from an unused word |
| of his city. | עִירֹֽו׃ | i·rov. | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And unto Hamor Chamowr (kham-ore') donkey; Chamor, a Canaanite -- Hamor. and unto Shechem Shkem (shek-em') ridge; Shekem, a place in Palestine -- Shechem. his son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. hearkened shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) all that went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of his city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. and every male zakar (zaw-kawr') remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) -- him, male, man(child, -kind). was circumcised muwl (mool) to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy all that went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of his city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. | New American Standard (©1995) All who went out of the gate of his city listened to Hamor and to his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.King James Bible And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city. American King James Version And to Hamor and to Shechem his son listened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city. American Standard Version And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city. Darby Bible Translation And all that went out at the gate of his city hearkened to Hamor and to Shechem his son; and every male was circumcised all that went out at the gate of his city. English Revised Version And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city. Webster's Bible Translation And to Hamor and to Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city: and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city. World English Bible All who went out of the gate of his city listened to Hamor, and to Shechem his son; and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city. Young's Literal Translation And unto Hamor, and unto Shechem his son, hearken do all those going out of the gate of his city, and every male is circumcised, all those going out of the gate of his city. Latin: Biblia Sacra Vulgata adsensi sunt omnes circumcisis cunctis maribus
 Agreed Circumcised Circumcision Ear Gate Hamor Hearken Hearkened Listened Male Shechem Town Underwent
 Agreed Circumcised Circumcision City Ear Gate Hamor Hearken Hearkened Male Shechem Underwent Words
 Agreed Circumcised Circumcision City Ear Gate Hamor Hearken Hearkened Male Shechem Underwent WordsGenesis 34:24 Multilingual Bible Genèse 34:24 French Génesis 34:24 Biblia Paralela 創 世 記 34:24 Chinese Bible | |
|