Genesis 34:27
<< Genesis 34:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Jacob'sיַעֲקֹ֗בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
cameבָּ֚אוּba·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
upon the slainהַ֣חֲלָלִ֔יםha·cha·la·lim,2491apiercedfrom chalal
and lootedוַיָּבֹ֖זּוּvai·ya·voz·zu962to spoil, plundera prim. root
the city,הָעִ֑ירha·'ir;5892bcity, townof uncertain derivation
becauseאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
they had defiledטִמְּא֖וּtim·me·'u2930to be or become uncleana prim. root
their sister.אֲחֹותָֽם׃a·cho·v·tam.269sisterfrom the same as ach
KJV Lexicon
The sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon the slain
chalal  (khaw-lawl')
pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded.
and spoiled
bazaz  (baw-zaz')
to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly.
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
because they had defiled
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
their sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
New American Standard (©1995)
Jacob's sons came upon the slain and looted the city, because they had defiled their sister.

King James Bible
The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.

American King James Version
The sons of Jacob came on the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.

American Standard Version
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.

Darby Bible Translation
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.

English Revised Version
The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.

Webster's Bible Translation
The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city; because they had defiled their sister.

World English Bible
Jacob's sons came on the dead, and plundered the city, because they had defiled their sister.

Young's Literal Translation
Jacob's sons have come in upon the wounded, and they spoil the city, because they had defiled their sister;

בראשית 34:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּנֵ֣י יַעֲקֹ֗ב בָּ֚אוּ עַל־הַ֣חֲלָלִ֔ים וַיָּבֹ֖זּוּ הָעִ֑יר אֲשֶׁ֥ר טִמְּא֖וּ אֲחֹותָֽם׃

בראשית 34:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בני יעקב באו על־החללים ויבזו העיר אשר טמאו אחותם׃

בראשית 34:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בני יעקב באו על־החללים ויבזו העיר אשר טמאו אחותם׃

בראשית 34:27 Hebrew Bible
בני יעקב באו על החללים ויבזו העיר אשר טמאו אחותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus egressis inruerunt super occisos ceteri filii Iacob et depopulati sunt urbem in ultionem stupri

Bodies Dead Defiled Jacob Jacob's Looted Plundered Sister Slain Sons Spoil Spoiled Town Waste Wounded

Bodies City Dead Defiled Jacob Jacob's Looted Plundered Sister Slain Spoil Spoiled Waste Wounded

Bodies City Dead Defiled Jacob Jacob's Looted Plundered Sister Slain Spoil Spoiled Waste Wounded

Genesis 34:27 Multilingual Bible

Genèse 34:27 French

Génesis 34:27 Biblia Paralela

創 世 記 34:27 Chinese Bible