| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The land | הָאָ֗רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I gave | נָתַ֛תִּי | na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to Abraham | לְאַבְרָהָ֥ם | le·'av·ra·ham | 85 | "exalted father," the father of the Jewish nation | from ab and an unused word, see Abram |
| and Isaac, | וּלְיִצְחָ֖ק | u·le·yitz·chak | 3327 | "he laughs," son of Abraham and Sarah | from tsachaq |
| I will give | אֶתְּנֶ֑נָּה | et·te·nen·nah; | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| it to you, And I will give | אֶתֵּ֥ן | et·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| the land | הָאָֽרֶץ׃ | ha·'a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| to your descendants | וּֽלְזַרְעֲךָ֥ | u·le·zar·'a·cha | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| after you." | | | | | |
| KJV Lexicon And the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. which I gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) Abraham 'Abraham (ab-raw-hawm') father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham. and Isaac Yitschaq (yits-khawk') laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac. to thee I will give it nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) and to thy seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. after thee 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) will I give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "The land which I gave to Abraham and Isaac, I will give it to you, And I will give the land to your descendants after you."King James Bible And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land. American King James Version And the land which I gave Abraham and Isaac, to you I will give it, and to your seed after you will I give the land. American Standard Version and the land which I gave unto Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land. Darby Bible Translation And the land that I gave Abraham and Isaac, to thee will I give it, and to thy seed after thee will I give the land. English Revised Version and the land which I gave unto Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land. Webster's Bible Translation And the land which I gave to Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land. World English Bible The land which I gave to Abraham and Isaac, I will give it to you, and to your seed after you will I give the land." Young's Literal Translation and the land which I have given to Abraham and to Isaac -- to thee I give it, yea to thy seed after thee I give the land.' Latin: Biblia Sacra Vulgata terramque quam dedi Abraham et Isaac dabo tibi et semini tuo post te
 Descendants Isaac Seed Yea
 Abraham Descendants Isaac Seed
 Abraham Descendants Isaac SeedGenesis 35:12 Multilingual Bible Genèse 35:12 French Génesis 35:12 Biblia Paralela 創 世 記 35:12 Chinese Bible | |
|