Genesis 37:10
<< Genesis 37:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He relatedוַיְסַפֵּ֣רvay·sap·per5608to count, recount, relatedenominative verb from sepher
[it] to his fatherאָבִיו֮a·viv1fatherfrom an unused word
and to his brothers;אֶחָיו֒e·chav251a brotherfrom an unused word
and his fatherאָבִ֔יוa·viv,1fatherfrom an unused word
rebukedוַיִּגְעַר־vai·yig·'ar-1605to rebukea prim. root
him and saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Whatמָ֛הmah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is thisהַזֶּ֖הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
dreamהַחֲלֹ֥וםha·cha·lo·vm2472a dreamfrom chalam
that you have had?חָלָ֑מְתָּcha·la·me·ta;2492bto dreama prim. root
Shall I and your motherוְאִמְּךָ֣ve·'im·me·cha517a motherfrom an unused word
and your brothersוְאַחֶ֔יךָve·'a·chei·cha,251a brotherfrom an unused word
actuallyהֲבֹ֣ואha·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
comeנָבֹ֗ואna·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
to bow ourselves downלְהִשְׁתַּחֲוֹ֥תle·hish·ta·cha·vot7812to bow downa prim. root
before you to the ground?"אָֽרְצָה׃a·re·tzah.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
And he told
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
it to his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and to his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
rebuked
ga`ar  (gaw-ar')
to chide -- corrupt, rebuke, reprove.
him and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him What is this dream
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
that thou hast dreamed
chalam  (khaw-lam')
to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream
Shall I and thy mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
and thy brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
indeed
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to bow down
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
ourselves to thee to the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
He related it to his father and to his brothers; and his father rebuked him and said to him, "What is this dream that you have had? Shall I and your mother and your brothers actually come to bow ourselves down before you to the ground?"

King James Bible
And he told it to his father, and to his brethren: and his father rebuked him, and said unto him, What is this dream that thou hast dreamed? Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth?

American King James Version
And he told it to his father, and to his brothers: and his father rebuked him, and said to him, What is this dream that you have dreamed? Shall I and your mother and your brothers indeed come to bow down ourselves to you to the earth?

American Standard Version
And he told it to his father, and to his brethren; and his father rebuked him, and said unto him, What is this dream that thou hast dreamed? Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth?

Darby Bible Translation
And he told it to his father and to his brethren. And his father rebuked him, and said to him, What is this dream which thou hast dreamt? Shall we indeed come, I and thy mother and thy brethren, to bow down ourselves to thee to the earth?

English Revised Version
And he told it to his father, and to his brethren; and his father rebuked him, and said unto him, What is this dream that thou hast dreamed? Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth?

Webster's Bible Translation
And he told it to his father, and to his brethren: and his father rebuked him, and said to him, what is this dream that thou hast dreamed? Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth?

World English Bible
He told it to his father and to his brothers. His father rebuked him, and said to him, "What is this dream that you have dreamed? Will I and your mother and your brothers indeed come to bow ourselves down to you to the earth?"

Young's Literal Translation
And he recounteth unto his father, and unto his brethren; and his father pusheth against him, and saith to him, 'What is this dream which thou hast dreamt? do we certainly come -- I, and thy mother, and thy brethren -- to bow ourselves to thee, to the earth?'

בראשית 37:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְסַפֵּ֣ר אֶל־אָבִיו֮ וְאֶל־אֶחָיו֒ וַיִּגְעַר־בֹּ֣ו אָבִ֔יו וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו מָ֛ה הַחֲלֹ֥ום הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר חָלָ֑מְתָּ הֲבֹ֣וא נָבֹ֗וא אֲנִי֙ וְאִמְּךָ֣ וְאַחֶ֔יךָ לְהִשְׁתַּחֲוֹ֥ת לְךָ֖ אָֽרְצָה׃

בראשית 37:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויספר אל־אביו ואל־אחיו ויגער־בו אביו ויאמר לו מה החלום הזה אשר חלמת הבוא נבוא אני ואמך ואחיך להשתחות לך ארצה׃

בראשית 37:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויספר אל־אביו ואל־אחיו ויגער־בו אביו ויאמר לו מה החלום הזה אשר חלמת הבוא נבוא אני ואמך ואחיך להשתחות לך ארצה׃

בראשית 37:10 Hebrew Bible
ויספר אל אביו ואל אחיו ויגער בו אביו ויאמר לו מה החלום הזה אשר חלמת הבוא נבוא אני ואמך ואחיך להשתחות לך ארצה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod cum patri suo et fratribus rettulisset increpavit eum pater et dixit quid sibi vult hoc somnium quod vidisti num ego et mater tua et fratres adorabimus te super terram

Actually Bow Brethren Brothers Certainly Dream Dreamed Dreamt Faces Ground Hast Indeed Ourselves Protesting Pusheth Rebuked Recounteth Related Sort

Actually Bow Dream Dreamed Dreamt Earth Faces Ground Indeed Mother Ourselves Protesting Rebuked Recounteth Related Sort Word

Actually Bow Dream Dreamed Dreamt Earth Faces Ground Indeed Mother Ourselves Protesting Rebuked Recounteth Related Sort Word

Genesis 37:10 Multilingual Bible

Genèse 37:10 French

Génesis 37:10 Biblia Paralela

創 世 記 37:10 Chinese Bible