 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then all | כָל־ | chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| his sons | בָּנָ֨יו | ba·nav | 1121 | son | a prim. root |
| and all | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| his daughters | בְּנֹתָ֜יו | be·no·tav | 1323 | daughter | from ben |
| arose | וַיָּקֻמוּ֩ | vai·ya·ku·mu | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| to comfort | לְנַחֲמֹ֗ו | le·na·cha·mov | 5162 | to be sorry, console oneself | a prim. root |
| him, but he refused | וַיְמָאֵן֙ | vay·ma·'en | 3985 | to refuse | a prim. root |
| to be comforted. | לְהִתְנַחֵ֔ם | le·hit·na·chem, | 5162 | to be sorry, console oneself | a prim. root |
| And he said, | וַיֹּ֕אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Surely | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| I will go down | אֵרֵ֧ד | e·red | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| to Sheol | שְׁאֹ֑לָה | she·'o·lah; | 7585 | underworld (place to which people descend at death) | of uncertain derivation |
| in mourning | אָבֵ֖ל | a·vel | 57 | mourning | from abal |
| for my son." | בְּנִ֛י | be·ni | 1121 | son | a prim. root |
| So his father | אָבִֽיו׃ | a·viv. | 1 | father | from an unused word |
| wept | וַיֵּ֥בְךְּ | vai·ye·ve·ke | 1058 | to weep, bewail | a prim. root |
| for him. | | | | | |
| KJV Lexicon And all his sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and all his daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. rose up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) to comfort nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). him but he refused ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. to be comforted nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). and he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) For I will go down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) into the grave sh'owl (sheh-ole') Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit. unto my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. mourning 'abel (aw-bale') lamenting -- mourn(-er, -ing). Thus his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. wept bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. for him | New American Standard (©1995) Then all his sons and all his daughters arose to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, "Surely I will go down to Sheol in mourning for my son." So his father wept for him.King James Bible And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him. American King James Version And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave to my son mourning. Thus his father wept for him. American Standard Version And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son mourning. And his father wept for him. Darby Bible Translation And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into Sheol mourning. Thus his father wept for him. English Revised Version And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to the grave to my son mourning. And his father wept for him. Webster's Bible Translation And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave to my son mourning: Thus his father wept for him. World English Bible All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Young's Literal Translation and all his sons and all his daughters rise to comfort him, and he refuseth to comfort himself, and saith, 'For -- I go down mourning unto my son, to Sheol,' and his father weepeth for him. Latin: Biblia Sacra Vulgata congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris noluit consolationem recipere et ait descendam ad filium meum lugens in infernum et illo perseverante in fletu
 Comfort Comforted Daughters Father's Grave Mourning Nay Refused Refuseth Rise Rose Saying Sheol Sons Sorrow Surely Thus Underworld Weepeth Weeping Wept
 Comfort Comforted Daughters Father's Grave Great Mourning Refused Refuseth Rise Rose Sheol Sorrow Surely Underworld Weepeth Weeping Wept
 Comfort Comforted Daughters Father's Grave Great Mourning Refused Refuseth Rise Rose Sheol Sorrow Surely Underworld Weepeth Weeping WeptGenesis 37:35 Multilingual Bible Genèse 37:35 French Génesis 37:35 Biblia Paralela 創 世 記 37:35 Chinese Bible | |
|