 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | It was while she was being brought | מוּצֵ֗את | mu·tzet | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out that she sent | שָׁלְחָ֤ה | sha·le·chah | 7971 | to send | a prim. root |
| to her father-in-law, | חָמִ֙יהָ֙ | cha·mi·ha | 2524 | husband's father | from an unused word |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | le·mor, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "I am with child | הָרָ֑ה | ha·rah; | 2030 | pregnant | from harah |
| by the man | | | 376 | man | from an unused word |
| to whom | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| these | אֵ֣לֶּה | el·leh | 428 | these | a prim. pronoun |
| things | הָאֵֽלֶּה׃ | ha·'el·leh. | 428 | these | a prim. pronoun |
| belong." And she said, | וַתֹּ֙אמֶר֙ | vat·to·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Please | נָ֔א | na, | 4994 | I (we) pray, now | a prim. particle of entreaty or exhortation |
| examine and see, | הַכֶּר־ | hak·ker- | 5234 | to regard, recognize | a prim. root |
| whose | לְמִ֞י | le·mi | 4310 | who? | a prim. pronoun |
| signet | | | 2368 | a seal, signet ring | from chatham |
| ring | הַחֹתֶ֧מֶת | ha·cho·te·met | 2858 | signet ring | from chatham |
| and cords | וְהַפְּתִילִ֛ים | ve·hap·pe·ti·lim | 6616 | cord, thread | from pathal |
| and staff | וְהַמַּטֶּ֖ה | ve·ham·mat·teh | 4294 | a staff, rod, shaft, branch, a tribe | from natah |
| are these?" | | | 428 | these | a prim. pronoun |
| KJV Lexicon When she was brought forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. she sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) to her father in law cham (khawm) a father-in-law (as in affinity) -- father in law. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) By the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) whose these are am I with child hareh (haw-reh') pregnant -- (be, woman) with child, conceive, great. and she said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Discern nakar (naw-kar') acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). I pray thee whose are these the signet chothemeth (kho-the-meth) a seal -- signet. and bracelets pathiyl (paw-theel') twine -- bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire. and staff matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. | New American Standard (©1995) It was while she was being brought out that she sent to her father-in-law, saying, "I am with child by the man to whom these things belong." And she said, "Please examine and see, whose signet ring and cords and staff are these?"King James Bible When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. American King James Version When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray you, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. American Standard Version When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and the cords, and the staff. Darby Bible Translation When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man to whom these belong am I with child; and she said, Acknowledge, I pray thee, whose are this signet, and this lace, and this staff. English Revised Version When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and the cords, and the staff. Webster's Bible Translation When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. World English Bible When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, "By the man, whose these are, I am with child." She also said, "Please discern whose are these--the signet, and the cords, and the staff." Young's Literal Translation She is brought out, and she hath sent unto her husband's father, saying, 'To a man whose these are, I am pregnant;' and she saith, 'Discern, I pray thee, whose are these -- the seal, and the ribbons, and the staff.' Latin: Biblia Sacra Vulgata quae cum educeretur ad poenam misit ad socerum suum dicens de viro cuius haec sunt concepi cognosce cuius sit anulus et armilla et baculus
 Acknowledge Added Belong Bracelets Child Cord Cords Discern Examine Father-in-law Forth Husband's Lace Law Mark Owns Please Pregnant Property Recognize Ribbons Ring Saying Seal Signet Staff Stick These-the
 Acknowledge Added Belong Bracelets Child Cord Cords Discern Examine Father-In-Law Forth Law Mark Message Owns Please Pregnant Property Recognize Ring Seal Signet Staff Stick
 Acknowledge Added Belong Bracelets Child Cord Cords Discern Examine Father-In-Law Forth Law Mark Message Owns Please Pregnant Property Recognize Ring Seal Signet Staff StickGenesis 38:25 Multilingual Bible Genèse 38:25 French Génesis 38:25 Biblia Paralela 創 世 記 38:25 Chinese Bible | |
|