| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | She caught | וַתִּתְפְּשֵׂ֧הוּ | vat·tit·pe·se·hu | 8610 | to lay hold of, wield | a prim. root |
| him by his garment, | בְּבִגְדֹ֛ו | be·vig·dov | 899b | a garment, covering | from bagad |
| saying, | לֵאמֹ֖ר | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Lie | שִׁכְבָ֣ה | shich·vah | 7901 | to lie down | a prim. root |
| with me!" And he left | וַיַּעֲזֹ֤ב | vai·ya·'a·zov | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| his garment | בִּגְדֹו֙ | big·dov | 899b | a garment, covering | from bagad |
| in her hand | בְּיָדָ֔הּ | be·ya·dah, | 3027 | hand | a prim. root |
| and fled, | וַיָּ֖נָס | vai·ya·nas | 5127 | to flee, escape | a prim. root |
| and went | וַיֵּצֵ֥א | vai·ye·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| outside. | הַחֽוּצָה׃ | ha·chu·tzah. | 2351 | the outside, a street | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And she caught taphas (taw-fas') to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably him by his garment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Lie shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) with me and he left `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. his garment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. in her hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and fled nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) and got yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. him out chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. | New American Standard (©1995) She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" And he left his garment in her hand and fled, and went outside.King James Bible And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. American King James Version And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. American Standard Version And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. Darby Bible Translation Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he left his garment in her hand, and fled and ran out. English Revised Version And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. Webster's Bible Translation And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and went out. World English Bible She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" He left his garment in her hand, and ran outside. Young's Literal Translation and she catcheth him by his garment, saying, 'Lie with me;' and he leaveth his garment in her hand, and fleeth, and goeth without. Latin: Biblia Sacra Vulgata et illa adprehensa lacinia vestimenti eius diceret dormi mecum qui relicto in manu illius pallio fugit et egressus est foras
 Bed Catcheth Caught Cloak Coat Fled Fleeth Garment Got Leaveth Lie Outside Pulling Ran Running Saying Slipping
 Bed Catcheth Caught Cloak Coat Fled Fleeth Garment Hand House Lie Outside Pulling Ran Running Slipping
 Bed Catcheth Caught Cloak Coat Fled Fleeth Garment Hand House Lie Outside Pulling Ran Running SlippingGenesis 39:12 Multilingual Bible Genèse 39:12 French Génesis 39:12 Biblia Paralela 創 世 記 39:12 Chinese Bible | |
|