| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and as I raised | כַּהֲרִימִ֥י | ka·ha·ri·mi | 7311 | to be high or exalted, rise | a prim. root |
| my voice | קֹולִ֖י | ko·v·li | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| and screamed, | וָאֶקְרָ֑א | va·'ek·ra; | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| he left | וַיַּעֲזֹ֥ב | vai·ya·'a·zov | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| his garment | בִּגְדֹ֛ו | big·dov | 899b | a garment, covering | from bagad |
| beside | אֶצְלִ֖י | etz·li | 681a | a joining together, proximity | from an unused word |
| me and fled | וַיָּ֥נָס | vai·ya·nas | 5127 | to flee, escape | a prim. root |
| outside." | הַחֽוּצָה׃ | ha·chu·tzah. | 2351 | the outside, a street | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And it came to pass as I lifted up ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) my voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound and cried qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) that he left `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. his garment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. with me 'etsel (ay'-tsel) (in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. and fled nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) out chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. | New American Standard (©1995) and as I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled outside."King James Bible And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out. American King James Version And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out. American Standard Version and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out. Darby Bible Translation and it came to pass as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled forth. English Revised Version and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out. Webster's Bible Translation And it came to pass, as I raised my voice and cried, that he left his garment with me, and fled. World English Bible and it happened, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and ran outside." Young's Literal Translation and it cometh to pass, when I lift my voice and call, that he leaveth his garment near me, and fleeth without.' Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque vidisset me clamare reliquit pallium et fugit foras
 Beside Cloak Coat Cried Cry Fled Fleeth Forth Garment Leaveth Lift Lifted Loud Outside Pass Raised Ran Running Screamed Voice
 Cloak Coat Cried Cry Fled Fleeth Forth Garment Help House Leaveth Lifted Outside Raised Ran Running Screamed Soon Voice
 Cloak Coat Cried Cry Fled Fleeth Forth Garment Help House Leaveth Lifted Outside Raised Ran Running Screamed Soon VoiceGenesis 39:18 Multilingual Bible Genèse 39:18 French Génesis 39:18 Biblia Paralela 創 世 記 39:18 Chinese Bible | |
|
| |