Genesis 39:8
<< Genesis 39:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But he refusedוַיְמָאֵ֓ןvay·ma·'en3985to refusea prim. root
and saidוַיֹּ֙אמֶר֙vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to his master'sאֲדֹנָ֔יוa·do·nav,113lordfrom an unused word
wife,אֵ֣שֶׁתe·shet802woman, wife, femalefrom an unused word
"Behold,הֵ֣ןhen2005lo! behold!a prim. interj.
with me [here], my masterאֲדֹנִ֔יa·do·ni,113lordfrom an unused word
does not concernיָדַ֥עya·da3045to knowa prim. root
himself with anythingמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
in the house,בַּבָּ֑יִתbab·ba·yit;1004a housea prim. root
and he has putנָתַ֥ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
allוְכֹ֥לve·chol3605the whole, allfrom kalal
that he ownsיֶשׁ־yesh-3426being, substance, existence, isof uncertain derivation
in my charge.בְּיָדִֽי׃be·ya·di.3027handa prim. root
KJV Lexicon
But he refused
ma'en  (maw-ane')
to refuse -- refuse, utterly.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto his master's
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
Behold my master
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
wotteth
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not what is with me in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and he hath committed
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
all that he hath
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
to my hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
But he refused and said to his master's wife, "Behold, with me here, my master does not concern himself with anything in the house, and he has put all that he owns in my charge.

King James Bible
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;

American King James Version
But he refused, and said to his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he has committed all that he has to my hand;

American Standard Version
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master knoweth not what is with me in the house, and he hath put all that he hath into my hand:

Darby Bible Translation
But he refused, and said to his master's wife, Behold, my master takes cognizance of nothing with me: what is in the house, and all that he has, he has given into my hand.

English Revised Version
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master knoweth not what is with me in the house, and he hath put all that he hath into my hand;

Webster's Bible Translation
But he refused, and said to his master's wife, Behold, my master knoweth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand:

World English Bible
But he refused, and said to his master's wife, "Behold, my master doesn't know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand.

Young's Literal Translation
and he refuseth, and saith unto his lord's wife, 'Lo, my lord hath not known what is with me in the house, and all that he hath he hath given into my hand;

בראשית 39:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְמָאֵ֓ן ׀ וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אֵ֣שֶׁת אֲדֹנָ֔יו הֵ֣ן אֲדֹנִ֔י לֹא־יָדַ֥ע אִתִּ֖י מַה־בַּבָּ֑יִת וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־יֶשׁ־לֹ֖ו נָתַ֥ן בְּיָדִֽי׃

בראשית 39:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וימאן ׀ ויאמר אל־אשת אדניו הן אדני לא־ידע אתי מה־בבית וכל אשר־יש־לו נתן בידי׃

בראשית 39:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וימאן ׀ ויאמר אל־אשת אדניו הן אדני לא־ידע אתי מה־בבית וכל אשר־יש־לו נתן בידי׃

בראשית 39:8 Hebrew Bible
וימאן ויאמר אל אשת אדניו הן אדני לא ידע אתי מה בבית וכל אשר יש לו נתן בידי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui nequaquam adquiescens operi nefario dixit ad eam ecce dominus meus omnibus mihi traditis ignorat quid habeat in domo sua

Account Anything Behold Care Charge Cognizance Committed Concern Control Doesn't Entrusted Keeps Knoweth Lord's Master Master's Nothing Owns Property Refused Refuseth Takes Wife Wotteth

Account Charge Cognizance Committed Concern Control Entrusted Hand House Keeps Lord's Master Master's Owns Property Refused Refuseth Wife

Account Charge Cognizance Committed Concern Control Entrusted Hand House Keeps Lord's Master Master's Owns Property Refused Refuseth Wife

Genesis 39:8 Multilingual Bible

Genèse 39:8 French

Génesis 39:8 Biblia Paralela

創 世 記 39:8 Chinese Bible