| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So the LORD | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| said | וַיֹּ֧אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to him, "Therefore | לָכֵן֙ | la·chen | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| whoever | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| kills | הֹרֵ֣ג | ho·reg | 2026 | to kill, slay | a prim. root |
| Cain, | קַ֔יִן | ka·yin, | 7014b | oldest son of Adam and Eve | from the same as qayin |
| vengeance will be taken | יֻקָּ֑ם | yuk·kam; | 5358 | to avenge, take vengeance | a prim. root |
| on him sevenfold." | שִׁבְעָתַ֖יִם | shiv·'a·ta·yim | 7659 | sevenfold, seven times | from sheba |
| And the LORD | יְהוָ֤ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| appointed | וַיָּ֨שֶׂם | vai·ya·sem | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| a sign | אֹ֔ות | o·vt, | 226 | a sign | from avah |
| for Cain, | לְקַ֙יִן֙ | le·ka·yin | 7014b | oldest son of Adam and Eve | from the same as qayin |
| so that no one | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| finding | מֹצְאֹֽו׃ | mo·tze·'ov. | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| him would slay | הַכֹּות־ | hak·ko·vt- | 5221 | to smite | a prim. root |
| him. | | | | | |
| KJV Lexicon And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Therefore ken (kane) set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you. whosoever slayeth harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. Cain Qayin (kah'-yin) Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe -- Cain, Kenite(-s). vengeance shall be taken naqam (naw-kam') to grudge, i.e. avenge or punish -- avenge(-r, self), punish, revenge (self), surely, take vengeance. on him sevenfold shib`athayim (shib-aw-thah'-yim) seven-times -- seven(-fold, times). And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. set suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. a mark 'owth (oth) a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token. upon Cain Qayin (kah'-yin) Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe -- Cain, Kenite(-s). lest biltiy (bil-tee') a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc. any finding matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present him should kill nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) him | New American Standard (©1995) So the LORD said to him, "Therefore whoever kills Cain, vengeance will be taken on him sevenfold." And the LORD appointed a sign for Cain, so that no one finding him would slay him.King James Bible And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him. American King James Version And the LORD said to him, Therefore whoever slays Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark on Cain, lest any finding him should kill him. American Standard Version And Jehovah said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And Jehovah appointed a sign for Cain, lest any finding him should smite him. Darby Bible Translation And Jehovah said to him, Therefore, whoever slayeth Cain, it shall be revenged sevenfold. And Jehovah set a mark on Cain, lest any finding him should smite him. English Revised Version And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD appointed a sign for Cain, lest any finding him should smite him. Webster's Bible Translation And the LORD said to him, Therefore whoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him seven-fold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him. World English Bible Yahweh said to him, "Therefore whoever slays Cain, vengeance will be taken on him sevenfold." Yahweh appointed a sign for Cain, lest any finding him should strike him. Young's Literal Translation And Jehovah saith to him, 'Therefore -- of any slayer of Cain sevenfold it is required;' and Jehovah setteth to Cain a token that none finding him doth slay him. Latin: Biblia Sacra Vulgata dixitque ei Dominus nequaquam ita fiet sed omnis qui occiderit Cain septuplum punietur posuitque Dominus Cain signum ut non eum interficeret omnis qui invenisset eum
 Anyone Appointed Cain Death Finding Kill Kills Lest Mark None Required Revenged Setteth Seven Sevenfold Seven-fold Sign Slay Slayer Slayeth Slays Smite Strike Suffer Token Truly Vengeance
 Appointed Cain Death Finding Found Kill Kills Mark Revenged Seven Sevenfold Seven-Fold Sign Slay Slayeth Slays Strike Suffer Times Vengeance
 Appointed Cain Death Finding Found Kill Kills Mark Revenged Seven Sevenfold Seven-Fold Sign Slay Slayeth Slays Strike Suffer Times VengeanceGenesis 4:15 Multilingual Bible Genèse 4:15 French Génesis 4:15 Biblia Paralela 創 世 記 4:15 Chinese Bible | |
|