New American Standard (©1995) Again, she gave birth to his brother Abel. And Abel was a keeper of flocks, but Cain was a tiller of the ground.King James Bible And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. American King James Version And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. American Standard Version And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. Darby Bible Translation And she further bore his brother Abel. And Abel was a shepherd, but Cain was a husbandman. English Revised Version And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. Webster's Bible Translation And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. World English Bible Again she gave birth, to Cain's brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. Young's Literal Translation and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground. Latin: Biblia Sacra Vulgata rursusque peperit fratrem eius Abel fuit autem Abel pastor ovium et Cain agricola
 Abel Addeth Bare Bear Birth Bore Brother Cain Cain's Child Farmer Feeding Flock Flocks Further Ground Husbandman Keeper Kept Servant Sheep Shepherd Soil Tiller Worked
 Abel Addeth Bare Bear Birth Bore Cain Cain's Child Farmer Feeding Flock Flocks Further Ground Husbandman Keeper Kept Later Servant Sheep Shepherd Soil Tiller Worked
 Abel Addeth Bare Bear Birth Bore Cain Cain's Child Farmer Feeding Flock Flocks Further Ground Husbandman Keeper Kept Later Servant Sheep Shepherd Soil Tiller WorkedGenesis 4:2 Multilingual Bible Genèse 4:2 French Génesis 4:2 Biblia Paralela 創 世 記 4:2 Chinese Bible |