Genesis 41:44
<< Genesis 41:44 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Moreover, Pharaohפַּרְעֹ֛הpar·'oh6547a title of Eg. kingsof foreign origin
saidוַיֹּ֧אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Joseph,יֹוסֵ֖ףyo·v·sef3130"he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
"[Though] I am Pharaoh,פַרְעֹ֑הfar·'oh;6547a title of Eg. kingsof foreign origin
yet withoutוּבִלְעָדֶ֗יךָu·vil·'a·dei·cha1107apart from, except, withoutfrom bal and ad
your permission noלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
oneאִ֧ישׁish376manfrom an unused word
shall raiseיָרִ֨יםya·rim7311to be high or exalted, risea prim. root
his handיָדֹ֛וya·dov3027handa prim. root
or footרַגְלֹ֖וrag·lov7272footof uncertain derivation
in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
the landאֶ֥רֶץe·retz776earth, landa prim. root
of Egypt."מִצְרָֽיִם׃mitz·ra·yim.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
I am Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and without
bil`adey  (bil-ad-ay')
not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides -- beside, not (in), save, without.
thee shall no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
lift up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
or foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
in all the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
Moreover, Pharaoh said to Joseph, "Though I am Pharaoh, yet without your permission no one shall raise his hand or foot in all the land of Egypt."

King James Bible
And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

American King James Version
And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without you shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

American Standard Version
And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.

Darby Bible Translation
And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh; and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.

English Revised Version
And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

World English Bible
Pharaoh said to Joseph, "I am Pharaoh, and without you shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt."

Young's Literal Translation
And Pharaoh saith unto Joseph, 'I am Pharaoh, and without thee a man doth not lift up his hand and his foot in all the land of Egypt;'

בראשית 41:44 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר פַּרְעֹ֛ה אֶל־יֹוסֵ֖ף אֲנִ֣י פַרְעֹ֑ה וּבִלְעָדֶ֗יךָ לֹֽא־יָרִ֨ים אִ֧ישׁ אֶת־יָדֹ֛ו וְאֶת־רַגְלֹ֖ו בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

בראשית 41:44 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר פרעה אל־יוסף אני פרעה ובלעדיך לא־ירים איש את־ידו ואת־רגלו בכל־ארץ מצרים׃

בראשית 41:44 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר פרעה אל־יוסף אני פרעה ובלעדיך לא־ירים איש את־ידו ואת־רגלו בכל־ארץ מצרים׃

בראשית 41:44 Hebrew Bible
ויאמר פרעה אל יוסף אני פרעה ובלעדיך לא ירים איש את ידו ואת רגלו בכל ארץ מצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit quoque rex ad Ioseph ego sum Pharao absque tuo imperio non movebit quisquam manum aut pedem in omni terra Aegypti

Anything Consent Egypt Foot Joseph Lift Moreover Order Permission Pharaoh Raise Though Yet

Consent Egypt Foot Hand Joseph Lift Moreover Order Permission Pharaoh Raise Word

Consent Egypt Foot Hand Joseph Lift Moreover Order Permission Pharaoh Raise Word

Genesis 41:44 Multilingual Bible

Genèse 41:44 French

Génesis 41:44 Biblia Paralela

創 世 記 41:44 Chinese Bible