Genesis 42:19
<< Genesis 42:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
you are honest men,  3653aright, veritable, honestfrom kun
let oneאֶחָ֔דe·chad,259onea prim. card. number
of your brothersאֲחִיכֶ֣םa·chi·chem251a brotherfrom an unused word
be confinedיֵאָסֵ֖רye·'a·ser631to tie, bind, imprisona prim. root
in your prison;בְּבֵ֣יתbe·veit1004a housea prim. root
but as for [the rest of] you, go,לְכ֣וּle·chu1980to go, come, walka prim. root
carryהָבִ֔יאוּha·vi·'u,935to come in, come, go in, goa prim. root
grainשֶׁ֖בֶרshe·ver7668corn, grainfrom shabar
for the famineרַעֲבֹ֥וןra·'a·vo·vn7459hunger, lack of food, faminefrom raeb
of your households,בָּתֵּיכֶֽם׃bat·tei·chem.1004a housea prim. root
KJV Lexicon
If ye be true.
ken  (kane)
set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you.
men let one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of your brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
be bound
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of your prison
mishmar  (mish-mawr')
a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.) -- diligence, guard, office, prison, ward, watch.
go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
ye carry
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
corn
sheber  (sheh'-ber)
grain (as if broken into kernels) -- corn, victuals.
for the famine
rabown  (reh-aw-bone')
famine -- famine.
of your houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
if you are honest men, let one of your brothers be confined in your prison; but as for the rest of you, go, carry grain for the famine of your households,

King James Bible
If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:

American King James Version
If you be true men, let one of your brothers be bound in the house of your prison: go you, carry corn for the famine of your houses:

American Standard Version
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry grain for the famine of your houses:

Darby Bible Translation
If ye are honest, let one of your brethren remain bound in the house of your prison, but go ye, carry grain for the hunger of your households;

English Revised Version
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison house; but go ye, carry corn for the famine of your houses:

Webster's Bible Translation
If ye are true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:

World English Bible
If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses.

Young's Literal Translation
if ye are right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn for the famine of your houses,

בראשית 42:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־כֵּנִ֣ים אַתֶּ֔ם אֲחִיכֶ֣ם אֶחָ֔ד יֵאָסֵ֖ר בְּבֵ֣ית מִשְׁמַרְכֶ֑ם וְאַתֶּם֙ לְכ֣וּ הָבִ֔יאוּ שֶׁ֖בֶר רַעֲבֹ֥ון בָּתֵּיכֶֽם׃

בראשית 42:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־כנים אתם אחיכם אחד יאסר בבית משמרכם ואתם לכו הביאו שבר רעבון בתיכם׃

בראשית 42:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אם־כנים אתם אחיכם אחד יאסר בבית משמרכם ואתם לכו הביאו שבר רעבון בתיכם׃

בראשית 42:19 Hebrew Bible
אם כנים אתם אחיכם אחד יאסר בבית משמרכם ואתם לכו הביאו שבר רעבון בתיכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si pacifici estis frater vester unus ligetur in carcere vos autem abite et ferte frumenta quae emistis in domos vestras

Bound Brethren Brothers Carry Confined Corn Families Famine Grain Honest Households Houses Hunger Kept Needs Prison Prison-house Rest Starving Stay Upright Ward

Bound Carry Confined Corn Families Famine Grain Honest House Households Houses Hunger Kept Needs Prison Prison-House Rest Right Starving True. Upright Ward

Bound Carry Confined Corn Families Famine Grain Honest House Households Houses Hunger Kept Needs Prison Prison-House Rest Right Starving True. Upright Ward

Genesis 42:19 Multilingual Bible

Genèse 42:19 French

Génesis 42:19 Biblia Paralela

創 世 記 42:19 Chinese Bible