| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They said, | וַיֹּאמְר֗וּ | vai·yo·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Your servant | לְעַבְדְּךָ֥ | le·'av·de·cha | 5650 | slave, servant | from abad |
| our father | לְאָבִ֖ינוּ | le·'a·vi·nu | 1 | father | from an unused word |
| is well; | שָׁלֹ֛ום | sha·lo·vm | 7965 | completeness, soundness, welfare, peace | from shalem |
| he is still | עֹודֶ֣נּוּ | o·v·den·nu | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| alive." | חָ֑י | chai; | 2416a | alive, living | from chayah |
| They bowed | וַֽיִּקְּד֖וּ | vai·yik·ke·du | 6915 | to bow down | a prim. root |
| down in homage. | (וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ | vai·yish·ta·chav·vu. | 7812 | to bow down | a prim. root |
| KJV Lexicon And they answered 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thy servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. our father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. is in good health shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace he is yet alive chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. And they bowed down their heads qadad (kaw-dad') to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference -- bow (down) (the) head, stoop. and made obeisance shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) | New American Standard (©1995) They said, "Your servant our father is well; he is still alive." They bowed down in homage.King James Bible And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance. American King James Version And they answered, Your servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance. American Standard Version And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance. Darby Bible Translation And they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And they bowed, and made obeisance. English Revised Version And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance. Webster's Bible Translation And they answered, Thy servant, our father, is in good health, he is yet alive: and they bowed their heads and made obeisance. World English Bible They said, "Your servant, our father, is well. He is still alive." They bowed the head, and did homage. Young's Literal Translation and they say, 'Thy servant our father is well, he is yet alive;' and they bow, and do obeisance. Latin: Biblia Sacra Vulgata qui responderunt sospes est servus tuus pater noster adhuc vivit et incurvati adoraverunt eum
 Alive Bow Bowed Faces Heads Health Homage Honor Low Obeisance Pay Servant Yet
 Alive Bow Bowed Faces Good Head Heads Health Homage Honor Low Obeisance Pay Servant
 Alive Bow Bowed Faces Good Head Heads Health Homage Honor Low Obeisance Pay ServantGenesis 43:28 Multilingual Bible Genèse 43:28 French Génesis 43:28 Biblia Paralela 創 世 記 43:28 Chinese Bible | |
|
| |