Genesis 43:28
<< Genesis 43:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They said,וַיֹּאמְר֗וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
"Your servantלְעַבְדְּךָ֥le·'av·de·cha5650slave, servantfrom abad
our fatherלְאָבִ֖ינוּle·'a·vi·nu1fatherfrom an unused word
is well;שָׁלֹ֛וםsha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
he is stillעֹודֶ֣נּוּo·v·den·nu5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
alive."חָ֑יchai;2416aalive, livingfrom chayah
They bowedוַֽיִּקְּד֖וּvai·yik·ke·du6915to bow downa prim. root
down in homage.(וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּvai·yish·ta·chav·vu.7812to bow downa prim. root
KJV Lexicon
And they answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
our father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
is in good health
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
he is yet alive
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
And they bowed down their heads
qadad  (kaw-dad')
to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference -- bow (down) (the) head, stoop.
and made obeisance
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
New American Standard (©1995)
They said, "Your servant our father is well; he is still alive." They bowed down in homage.

King James Bible
And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.

American King James Version
And they answered, Your servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.

American Standard Version
And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.

Darby Bible Translation
And they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And they bowed, and made obeisance.

English Revised Version
And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.

Webster's Bible Translation
And they answered, Thy servant, our father, is in good health, he is yet alive: and they bowed their heads and made obeisance.

World English Bible
They said, "Your servant, our father, is well. He is still alive." They bowed the head, and did homage.

Young's Literal Translation
and they say, 'Thy servant our father is well, he is yet alive;' and they bow, and do obeisance.

בראשית 43:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֗וּ שָׁלֹ֛ום לְעַבְדְּךָ֥ לְאָבִ֖ינוּ עֹודֶ֣נּוּ חָ֑י וַֽיִּקְּד֖וּ [וַיִּשְׁתַּחוּ כ] (וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ ׃ ק)

בראשית 43:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו שלום לעבדך לאבינו עודנו חי ויקדו [וישתחו כ] (וישתחוו ׃ ק)

בראשית 43:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו שלום לעבדך לאבינו עודנו חי ויקדו [וישתחו כ] (וישתחוו ׃ ק)

בראשית 43:28 Hebrew Bible
ויאמרו שלום לעבדך לאבינו עודנו חי ויקדו וישתחו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui responderunt sospes est servus tuus pater noster adhuc vivit et incurvati adoraverunt eum

Alive Bow Bowed Faces Heads Health Homage Honor Low Obeisance Pay Servant Yet

Alive Bow Bowed Faces Good Head Heads Health Homage Honor Low Obeisance Pay Servant

Alive Bow Bowed Faces Good Head Heads Health Homage Honor Low Obeisance Pay Servant

Genesis 43:28 Multilingual Bible

Genèse 43:28 French

Génesis 43:28 Biblia Paralela

創 世 記 43:28 Chinese Bible