Genesis 43:3
<< Genesis 43:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Judahיְהוּדָ֖הye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
spokeוַיֹּ֧אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, however, saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"The manהָאִ֤ישׁha·'ish376manfrom an unused word
solemnlyהָעֵ֣דha·'ed5749bto bear witnessdenominative verb from edah
warnedהֵעִד֩he·'id5749bto bear witnessdenominative verb from edah
us, 'You shall not seeתִרְא֣וּtir·'u7200to seea prim. root
my faceפָנַ֔יfa·nai,6440face, facesfrom panah
unlessבִּלְתִּ֖יbil·ti1115not, exceptfrom balah
your brotherאֲחִיכֶ֥םa·chi·chem251a brotherfrom an unused word
is with you.'     
KJV Lexicon
And Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
did solemnly
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
protest
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
unto us saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Ye shall not see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
my face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
except
biltiy  (bil-tee')
a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.
your brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
be with you
New American Standard (©1995)
Judah spoke to him, however, saying, "The man solemnly warned us, 'You shall not see my face unless your brother is with you.'

King James Bible
And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

American King James Version
And Judah spoke to him, saying, The man did solemnly protest to us, saying, You shall not see my face, except your brother be with you.

American Standard Version
And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Darby Bible Translation
And Judah spoke to him, saying, The man did positively testify to us, saying, Ye shall not see my face, unless your brother be with you.

English Revised Version
And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Webster's Bible Translation
And Judah spoke to him, saying, The man did solemnly protest to us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

World English Bible
Judah spoke to him, saying, "The man solemnly warned us, saying, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'

Young's Literal Translation
And Judah speaketh unto him, saying, 'The man protesting protested to us, saying, Ye do not see my face without your brother being with you;

בראשית 43:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר אֵלָ֛יו יְהוּדָ֖ה לֵאמֹ֑ר הָעֵ֣ד הֵעִד֩ בָּ֨נוּ הָאִ֤ישׁ לֵאמֹר֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם׃

בראשית 43:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אליו יהודה לאמר העד העד בנו האיש לאמר לא־תראו פני בלתי אחיכם אתכם׃

בראשית 43:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אליו יהודה לאמר העד העד בנו האיש לאמר לא־תראו פני בלתי אחיכם אתכם׃

בראשית 43:3 Hebrew Bible
ויאמר אליו יהודה לאמר העד העד בנו האיש לאמר לא תראו פני בלתי אחיכם אתכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondit Iudas denuntiavit nobis vir ille sub testificatione iurandi dicens non videbitis faciem meam nisi fratrem vestrum minimum adduxeritis vobiscum

Brother Earnestly Except Face Forewarn However Judah Oath Positively Protest Protested Protesting Saying Solemnly Spake Speaketh Spoke Testify Unless Warned

Earnestly Except Face Forewarn However Judah Oath Protest Protested Protesting Solemnly Unless Warned

Earnestly Except Face Forewarn However Judah Oath Protest Protested Protesting Solemnly Unless Warned

Genesis 43:3 Multilingual Bible

Genèse 43:3 French

Génesis 43:3 Biblia Paralela

創 世 記 43:3 Chinese Bible