Genesis 43:32
<< Genesis 43:32 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So they servedוַיָּשִׂ֥ימוּvai·ya·si·mu7760to put, place, seta prim. root
him by himself,לְבַדֹּ֖וle·vad·dov905separation, a partfrom badad
and them by themselves,לְבַדָּ֑םle·vad·dam;905separation, a partfrom badad
and the Egyptiansוְלַמִּצְרִ֞יםve·lam·mitz·rim4713inhab. of Eg.from the same as Mitsrayim
who ateהָאֹכְלִ֤יםha·'o·che·lim398to eata prim. root
with him by themselves,לְבַדָּ֔םle·vad·dam,905separation, a partfrom badad
becauseכִּי֩ki3588that, for, whena prim. conjunction
the Egyptiansהַמִּצְרִ֗יםham·mitz·rim4713inhab. of Eg.from the same as Mitsrayim
couldיוּכְל֜וּןyu·che·lun3201to be able, have powera prim. root
not eatלֶאֱכֹ֤לle·'e·chol398to eata prim. root
breadלֶ֔חֶםle·chem,3899bread, foodfrom lacham
with the Hebrews,הָֽעִבְרִים֙ha·'iv·rim5680perhaps desc. of Eber, also another name for an Isr.from Eber
for that is loathsomeתֹועֵבָ֥הto·v·'e·vah8441abominationfrom an unused word
to the Egyptians.  4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And they set on
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
for him by himself and for them by themselves and for the Egyptians
Mitsriy  (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
which did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
with him by themselves because the Egyptians
Mitsriy  (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
might
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
with the Hebrews
`Ibriy  (ib-ree')
an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman).
for that is an abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
unto the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
So they served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves, because the Egyptians could not eat bread with the Hebrews, for that is loathsome to the Egyptians.

King James Bible
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.

American King James Version
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination to the Egyptians.

American Standard Version
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, that did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.

Darby Bible Translation
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians who ate with him by themselves; because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews, for that is an abomination unto the Egyptians.

English Revised Version
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.

Webster's Bible Translation
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians who ate with him, by themselves; because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination to the Egyptians.

World English Bible
They served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians, that ate with him, by themselves, because the Egyptians don't eat bread with the Hebrews, for that is an abomination to the Egyptians.

Young's Literal Translation
And they place for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians who are eating with him by themselves: for the Egyptians are unable to eat bread with the Hebrews, for it is an abomination to the Egyptians.

בראשית 43:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּשִׂ֥ימוּ לֹ֛ו לְבַדֹּ֖ו וְלָהֶ֣ם לְבַדָּ֑ם וְלַמִּצְרִ֞ים הָאֹכְלִ֤ים אִתֹּו֙ לְבַדָּ֔ם כִּי֩ לֹ֨א יוּכְל֜וּן הַמִּצְרִ֗ים לֶאֱכֹ֤ל אֶת־הָֽעִבְרִים֙ לֶ֔חֶם כִּי־תֹועֵבָ֥ה הִ֖וא לְמִצְרָֽיִם׃

בראשית 43:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישימו לו לבדו ולהם לבדם ולמצרים האכלים אתו לבדם כי לא יוכלון המצרים לאכל את־העברים לחם כי־תועבה הוא למצרים׃

בראשית 43:32 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישימו לו לבדו ולהם לבדם ולמצרים האכלים אתו לבדם כי לא יוכלון המצרים לאכל את־העברים לחם כי־תועבה הוא למצרים׃

בראשית 43:32 Hebrew Bible
וישימו לו לבדו ולהם לבדם ולמצרים האכלים אתו לבדם כי לא יוכלון המצרים לאכל את העברים לחם כי תועבה הוא למצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus adpositis seorsum Ioseph et seorsum fratribus Aegyptiis quoque qui vescebantur simul seorsum inlicitum est enim Aegyptiis comedere cum Hebraeis et profanum putant huiuscemodi convivium

Abomination Ate Bread Brothers Detestable Eat Eating Egyptians Hebrews Loathsome Meal Ready Served Themselves Unable Unclean

Abomination Ate Bread Detestable Eat Eating Egyptians Food Hebrews Loathsome Meal Ready Served Themselves Unable Unclean

Abomination Ate Bread Detestable Eat Eating Egyptians Food Hebrews Loathsome Meal Ready Served Themselves Unable Unclean

Genesis 43:32 Multilingual Bible

Genèse 43:32 French

Génesis 43:32 Biblia Paralela

創 世 記 43:32 Chinese Bible