Genesis 43:34
<< Genesis 43:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He tookוַיִּשָּׂ֨אvai·yis·sa5375to lift, carry, takea prim. root
portionsמַשְׂאֹ֜תmas·'ot4864an uprising, utterance, burden, portionfrom nasa
to them from his own table,פָּנָיו֮pa·nav6440face, facesfrom panah
but Benjamin'sבִּנְיָמִ֛ןbin·ya·min1144"son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .from ben and yamin
portionמַשְׂאַ֧תmas·'at4864an uprising, utterance, burden, portionfrom nasa
was fiveחָמֵ֣שׁcha·mesh2568fiveof uncertain derivation
timesיָדֹ֑ותya·do·vt;3027handa prim. root
as muchוַתֵּ֜רֶבvat·te·rev7235ato be or become much, many or greata prim. root
as anyכֻּלָּ֖םkul·lam3605the whole, allfrom kalal
of theirs. So they feastedוַיִּשְׁתּ֥וּvai·yish·tu8354to drinka prim. root
and drank freelyוַֽיִּשְׁכְּר֖וּvai·yish·ke·ru7937to be or become drunk or drunkena prim. root
with him.     
KJV Lexicon
And he took
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
and sent messes
mas'eth  (mas-ayth')
burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.
unto them from before him
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
but Benjamin's
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
mess
mas'eth  (mas-ayth')
burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.
was five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
times
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
so much as
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
any of theirs And they drank
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
and were merry
shakar  (shaw-kar')
to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence
with him
New American Standard (©1995)
He took portions to them from his own table, but Benjamin's portion was five times as much as any of theirs. So they feasted and drank freely with him.

King James Bible
And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.

American King James Version
And he took and sent messes to them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of their's. And they drank, and were merry with him.

American Standard Version
And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.

Darby Bible Translation
And he had portions carried to them from before him. And Benjamin's portion was five times greater than the portions of them all. And they drank, and made merry with him.

English Revised Version
And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.

Webster's Bible Translation
And he took and sent messes to them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.

World English Bible
He sent portions to them from before him, but Benjamin's portion was five times as much as any of theirs. They drank, and were merry with him.

Young's Literal Translation
and he lifteth up gifts from before him unto them, and the gift of Benjamin is five hands more than the gifts of all of them; and they drink, yea, they drink abundantly with him.

בראשית 43:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשָּׂ֨א מַשְׂאֹ֜ת מֵאֵ֣ת פָּנָיו֮ אֲלֵהֶם֒ וַתֵּ֜רֶב מַשְׂאַ֧ת בִּנְיָמִ֛ן מִמַּשְׂאֹ֥ת כֻּלָּ֖ם חָמֵ֣שׁ יָדֹ֑ות וַיִּשְׁתּ֥וּ וַֽיִּשְׁכְּר֖וּ עִמֹּֽו׃

בראשית 43:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישא משאת מאת פניו אלהם ותרב משאת בנימן ממשאת כלם חמש ידות וישתו וישכרו עמו׃

בראשית 43:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישא משאת מאת פניו אלהם ותרב משאת בנימן ממשאת כלם חמש ידות וישתו וישכרו עמו׃

בראשית 43:34 Hebrew Bible
וישא משאת מאת פניו אלהם ותרב משאת בנימן ממשאת כלם חמש ידות וישתו וישכרו עמו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sumptis partibus quas ab eo acceperant maiorque pars venit Beniamin ita ut quinque partibus excederet biberuntque et inebriati sunt cum eo

Abundantly Anyone Benjamin Benjamin's Carried Drank Drink Else's Feasted Freely Gift Gifts Greater Hands Joseph Joseph's Lifteth Merry Mess Messes Portion Portions Served Table Theirs Wine Yea

Benjamin Benjamin's Drank Else's Feasted Five Food Freely Gift Greater Hands Joseph Joseph's Lifteth Merry Mess Portion Portions Served Table Theirs Times

Benjamin Benjamin's Drank Else's Feasted Five Food Freely Gift Greater Hands Joseph Joseph's Lifteth Merry Mess Portion Portions Served Table Theirs Times

Genesis 43:34 Multilingual Bible

Genèse 43:34 French

Génesis 43:34 Biblia Paralela

創 世 記 43:34 Chinese Bible