Genesis 45:20
<< Genesis 45:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Do not concernתָּחֹ֖סta·chos2347to pity, look upon with compassionfrom the same as chum
yourselvesוְעֵ֣ינְכֶ֔םve·'ei·ne·chem,5869an eyeof uncertain derivation
with your goods,כְּלֵיכֶ֑םke·lei·chem;3627an article, utensil, vesselfrom kalah
for the bestט֛וּבtuv2898good things, goods, goodnessfrom tob
of allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the landאֶ֥רֶץe·retz776earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרַ֖יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
is yours.'"     
KJV Lexicon
Also
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
regard
chuwc  (khoos)
to cover, i.e. (figuratively) to compassionate -- pity, regard, spare.
not your stuff
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
for the good
tuwb  (toob)
good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare
of all the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
is yours
New American Standard (©1995)
'Do not concern yourselves with your goods, for the best of all the land of Egypt is yours.'"

King James Bible
Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

American King James Version
Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is your's.

American Standard Version
Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

Darby Bible Translation
And let not your eye regret your stuff; for the good of all the land of Egypt shall be yours.

English Revised Version
Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

Webster's Bible Translation
Also regard not your furniture; for the good of all the land of Egypt is yours.

World English Bible
Also, don't concern yourselves about your belongings, for the good of all of the land of Egypt is yours."

Young's Literal Translation
and your eye hath no pity on your vessels, for the good of all the land of Egypt is yours.'

בראשית 45:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעֵ֣ינְכֶ֔ם אַל־תָּחֹ֖ס עַל־כְּלֵיכֶ֑ם כִּי־ט֛וּב כָּל־אֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לָכֶ֥ם הֽוּא׃

בראשית 45:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועינכם אל־תחס על־כליכם כי־טוב כל־ארץ מצרים לכם הוא׃

בראשית 45:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועינכם אל־תחס על־כליכם כי־טוב כל־ארץ מצרים לכם הוא׃

בראשית 45:20 Hebrew Bible
ועינכם אל תחס על כליכם כי טוב כל ארץ מצרים לכם הוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ne dimittatis quicquam de supellectili vestra quia omnes opes Aegypti vestrae erunt

Belongings Best Concern Egypt Eye Furniture Goods Pity Regard Regret Stuff Vessels Yours Yourselves

Belongings Best Concern Egypt Eye Furniture Good Goods Mind Pity Regard Regret Stuff Thought Vessels Yourselves

Belongings Best Concern Egypt Eye Furniture Good Goods Mind Pity Regard Regret Stuff Thought Vessels Yourselves

Genesis 45:20 Multilingual Bible

Genèse 45:20 French

Génesis 45:20 Biblia Paralela

創 世 記 45:20 Chinese Bible