Genesis 45:21
<< Genesis 45:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
didוַיַּֽעֲשׂוּ־vai·ya·'a·su-6213ado, makea prim. root
so;כֵן֙chen3651so, thusa prim. adverb
and Josephיֹוסֵ֛ףyo·v·sef3130"he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
gaveוַיִּתֵּ֨ןvai·yit·ten5414to give, put, seta prim. root
them wagonsעֲגָלֹ֖ותa·ga·lo·vt5699a cartfrom the same as egel
accordingעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
to the commandפִּ֣יpi6310moutha prim. root
of Pharaoh,פַרְעֹ֑הfar·'oh;6547a title of Eg. kingsof foreign origin
and gaveוַיִּתֵּ֥ןvai·yit·ten5414to give, put, seta prim. root
them provisionsצֵדָ֖הtze·dah6720provision, foodfrom the same as tsayid
for the journey.לַדָּֽרֶךְ׃lad·da·rech.1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
KJV Lexicon
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
so and Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them wagons
`agalah  (ag-aw-law')
something revolving, i.e. a wheeled vehicle -- cart, chariot, wagon
according to the commandment
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them provision
tseydah  (tsay-daw')
food -- meat, provision, venison, victuals.
for the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
New American Standard (©1995)
Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them wagons according to the command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

King James Bible
And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

American King James Version
And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

American Standard Version
And the sons of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

Darby Bible Translation
And the sons of Israel did so; and Joseph gave them waggons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

English Revised Version
And the sons of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

World English Bible
The sons of Israel did so. Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel do so, and Joseph giveth waggons to them by the command of Pharaoh, and he giveth to them provision for the way;

בראשית 45:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּֽעֲשׂוּ־כֵן֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּתֵּ֨ן לָהֶ֥ם יֹוסֵ֛ף עֲגָלֹ֖ות עַל־פִּ֣י פַרְעֹ֑ה וַיִּתֵּ֥ן לָהֶ֛ם צֵדָ֖ה לַדָּֽרֶךְ׃

בראשית 45:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעשו־כן בני ישראל ויתן להם יוסף עגלות על־פי פרעה ויתן להם צדה לדרך׃

בראשית 45:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעשו־כן בני ישראל ויתן להם יוסף עגלות על־פי פרעה ויתן להם צדה לדרך׃

בראשית 45:21 Hebrew Bible
ויעשו כן בני ישראל ויתן להם יוסף עגלות על פי פרעה ויתן להם צדה לדרך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fecerunt filii Israhel ut eis mandatum fuerat quibus dedit Ioseph plaustra secundum Pharaonis imperium et cibaria in itinere

Carts Command Commanded Commandment Giveth Joseph Journey Ordered Pharaoh Provision Provisions Sons Waggons Wagons

Carts Children Command Commanded Commandment Food Israel Joseph Journey Ordered Pharaoh Provision Provisions Waggons Wagons Way

Carts Children Command Commanded Commandment Food Israel Joseph Journey Ordered Pharaoh Provision Provisions Waggons Wagons Way

Genesis 45:21 Multilingual Bible

Genèse 45:21 French

Génesis 45:21 Biblia Paralela

創 世 記 45:21 Chinese Bible