Genesis 45:24
<< Genesis 45:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So he sentוַיְשַׁלַּ֥חvay·shal·lach7971to senda prim. root
his brothersאֶחָ֖יוe·chav251a brotherfrom an unused word
away,  7971to senda prim. root
and as they departed,וַיֵּלֵ֑כוּvai·ye·le·chu;1980to go, come, walka prim. root
he saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to them, "Do not quarrelתִּרְגְּז֖וּtir·ge·zu7264to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbeda prim. root
on the journey."בַּדָּֽרֶךְ׃bad·da·rech.1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
KJV Lexicon
So he sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and they departed
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them See that ye fall not out
ragaz  (raw-gaz')
to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
New American Standard (©1995)
So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, "Do not quarrel on the journey."

King James Bible
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

American King James Version
So he sent his brothers away, and they departed: and he said to them, See that you fall not out by the way.

American Standard Version
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

Darby Bible Translation
And he sent his brethren away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the way.

English Revised Version
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

Webster's Bible Translation
So he sent his brethren away, and they departed: and he said to them, See that ye contend not by the way.

World English Bible
So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you don't quarrel on the way."

Young's Literal Translation
And he sendeth his brethren away, and they go; and he saith unto them, 'Be not angry in the way.'

בראשית 45:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְשַׁלַּ֥ח אֶת־אֶחָ֖יו וַיֵּלֵ֑כוּ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם אַֽל־תִּרְגְּז֖וּ בַּדָּֽרֶךְ׃

בראשית 45:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח את־אחיו וילכו ויאמר אלהם אל־תרגזו בדרך׃

בראשית 45:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלח את־אחיו וילכו ויאמר אלהם אל־תרגזו בדרך׃

בראשית 45:24 Hebrew Bible
וישלח את אחיו וילכו ויאמר אלהם אל תרגזו בדרך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dimisit ergo fratres suos et proficiscentibus ait ne irascamini in via

Angry Argument Brethren Brothers Contend Departed Fall Journey Leaving Quarrel Road

Angry Argument Contend Departed Fall Journey Leaving Quarrel Road Way

Angry Argument Contend Departed Fall Journey Leaving Quarrel Road Way

Genesis 45:24 Multilingual Bible

Genèse 45:24 French

Génesis 45:24 Biblia Paralela

創 世 記 45:24 Chinese Bible