Genesis 45:27
<< Genesis 45:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When they toldוַיְדַבְּר֣וּvay·dab·be·ru1696to speaka prim. root
him allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the wordsדִּבְרֵ֤יdiv·rei1697speech, wordfrom dabar
of Josephיֹוסֵף֙yo·v·sef3130"he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
that he had spokenדִּבֶּ֣רdib·ber1696to speaka prim. root
to them, and when he sawוַיַּרְא֙vai·yar·7200to seea prim. root
the wagonsהָ֣עֲגָלֹ֔ותha·'a·ga·lo·vt,5699a cartfrom the same as egel
that Josephיֹוסֵ֖ףyo·v·sef3130"he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
had sentשָׁלַ֥חsha·lach7971to senda prim. root
to carryלָשֵׂ֣אתla·set5375to lift, carry, takea prim. root
him, the spiritר֖וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
of their fatherאֲבִיהֶֽם׃a·vi·hem.1fatherfrom an unused word
Jacobיַעֲקֹ֥בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
revived.וַתְּחִ֕יvat·te·chi2421ato livea prim. root
KJV Lexicon
And they told
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
him all the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
which he had said
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto them and when he saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the wagons
`agalah  (ag-aw-law')
something revolving, i.e. a wheeled vehicle -- cart, chariot, wagon
which Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
had sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
to carry
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
him the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
their father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
revived
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
New American Standard (©1995)
When they told him all the words of Joseph that he had spoken to them, and when he saw the wagons that Joseph had sent to carry him, the spirit of their father Jacob revived.

King James Bible
And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

American King James Version
And they told him all the words of Joseph, which he had said to them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

American Standard Version
And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

Darby Bible Translation
And they spoke to him all the words of Joseph, which he had spoken to them. And he saw the waggons that Joseph had sent to carry him. And the spirit of Jacob their father revived.

English Revised Version
And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

Webster's Bible Translation
And they told him all the words of Joseph, which he had said to them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

World English Bible
They told him all the words of Joseph, which he had said to them. When he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob, their father, revived.

Young's Literal Translation
And they speak unto him all the words of Joseph, which he hath spoken unto them, and he seeth the waggons which Joseph hath sent to bear him away, and live doth the spirit of Jacob their father;

בראשית 45:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבְּר֣וּ אֵלָ֗יו אֵ֣ת כָּל־דִּבְרֵ֤י יֹוסֵף֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם וַיַּרְא֙ אֶת־הָ֣עֲגָלֹ֔ות אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח יֹוסֵ֖ף לָשֵׂ֣את אֹתֹ֑ו וַתְּחִ֕י ר֖וּחַ יַעֲקֹ֥ב אֲבִיהֶֽם׃

בראשית 45:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידברו אליו את כל־דברי יוסף אשר דבר אלהם וירא את־העגלות אשר־שלח יוסף לשאת אתו ותחי רוח יעקב אביהם׃

בראשית 45:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידברו אליו את כל־דברי יוסף אשר דבר אלהם וירא את־העגלות אשר־שלח יוסף לשאת אתו ותחי רוח יעקב אביהם׃

בראשית 45:27 Hebrew Bible
וידברו אליו את כל דברי יוסף אשר דבר אלהם וירא את העגלות אשר שלח יוסף לשאת אתו ותחי רוח יעקב אביהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
illi contra referebant omnem ordinem rei cumque vidisset plaustra et universa quae miserat revixit spiritus eius

Account Bear Carry Carts Jacob Joseph Revived Speak Spirit Spoke Spoken Waggons Wagons

Account Bear Carry Carts Jacob Joseph Live Revived Speak Spirit Waggons Wagons Words

Account Bear Carry Carts Jacob Joseph Live Revived Speak Spirit Waggons Wagons Words

Genesis 45:27 Multilingual Bible

Genèse 45:27 French

Génesis 45:27 Biblia Paralela

創 世 記 45:27 Chinese Bible