Genesis 45:8
<< Genesis 45:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Now,וְעַתָּ֗הve·'at·tah6258nowprobably from anah
therefore, it was not you who sentשְׁלַחְתֶּ֤םshe·lach·tem7971to senda prim. root
me here,הֵ֔נָּהhen·nah,2008hitherperhaps from hen
but God;הָאֱלֹהִ֑יםha·'e·lo·him;430God, godpl. of eloah
and He has madeוַיְשִׂימֵ֨נִֽיvay·si·me·ni7760to put, place, seta prim. root
me a fatherלְאָ֜בle·'av1fatherfrom an unused word
to Pharaohלְפַרְעֹ֗הle·far·'oh6547a title of Eg. kingsof foreign origin
and lordוּלְאָדֹון֙u·le·'a·do·vn113lordfrom an unused word
of allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
his householdבֵּיתֹ֔וbei·tov,1004a housea prim. root
and rulerוּמֹשֵׁ֖לu·mo·shel4910to rule, have dominion, reigna prim. root
over allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
the landאֶ֥רֶץe·retz776earth, landa prim. root
of Egypt.מִצְרָֽיִם׃mitz·ra·yim.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
KJV Lexicon
So now it was not you that sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me hither but God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and he hath made
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
me a father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
to Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
of all his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and a ruler
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
throughout all the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
"Now, therefore, it was not you who sent me here, but God; and He has made me a father to Pharaoh and lord of all his household and ruler over all the land of Egypt.

King James Bible
So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.

American King James Version
So now it was not you that sent me here, but God: and he has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.

American Standard Version
So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and ruler over all the land of Egypt.

Darby Bible Translation
And now it was not you that sent me here, but God; and he has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and governor over all the land of Egypt.

English Revised Version
So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and ruler over all the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.

World English Bible
So now it wasn't you who sent me here, but God, and he has made me a father to Pharaoh, lord of all his house, and ruler over all the land of Egypt.

Young's Literal Translation
and now, ye -- ye have not sent me hither, but God, and He doth set me for a father to Pharaoh, and for lord to all his house, and ruler over all the land of Egypt.

בראשית 45:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה לֹֽא־אַתֶּ֞ם שְׁלַחְתֶּ֤ם אֹתִי֙ הֵ֔נָּה כִּ֖י הָאֱלֹהִ֑ים וַיְשִׂימֵ֨נִֽי לְאָ֜ב לְפַרְעֹ֗ה וּלְאָדֹון֙ לְכָל־בֵּיתֹ֔ו וּמֹשֵׁ֖ל בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

בראשית 45:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה לא־אתם שלחתם אתי הנה כי האלהים וישימני לאב לפרעה ולאדון לכל־ביתו ומשל בכל־ארץ מצרים׃

בראשית 45:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה לא־אתם שלחתם אתי הנה כי האלהים וישימני לאב לפרעה ולאדון לכל־ביתו ומשל בכל־ארץ מצרים׃

בראשית 45:8 Hebrew Bible
ועתה לא אתם שלחתם אתי הנה כי האלהים וישימני לאב לפרעה ולאדון לכל ביתו ומשל בכל ארץ מצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non vestro consilio sed Dei huc voluntate missus sum qui fecit me quasi patrem Pharaonis et dominum universae domus eius ac principem in omni terra Aegypti

Egypt Entire Governor Hither Household Pharaoh Ruler Throughout Wasn't

Egypt Entire Governor Hither House Household Pharaoh Ruler Throughout Wasn't

Egypt Entire Governor Hither House Household Pharaoh Ruler Throughout Wasn't

Genesis 45:8 Multilingual Bible

Genèse 45:8 French

Génesis 45:8 Biblia Paralela

創 世 記 45:8 Chinese Bible