 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Joseph | יֹוסֵף֮ | yo·v·sef | 3130 | "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr. | from yasaph |
| went | וַיָּבֹ֣א | vai·ya·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| in and told | וַיַּגֵּ֣ד | vai·yag·ged | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| Pharaoh, | לְפַרְעֹה֒ | le·far·'oh | 6547 | a title of Eg. kings | of foreign origin |
| and said, | וַיֹּ֗אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "My father | אָבִ֨י | a·vi | 1 | father | from an unused word |
| and my brothers | וְאַחַ֜י | ve·'a·chai | 251 | a brother | from an unused word |
| and their flocks | וְצֹאנָ֤ם | ve·tzo·nam | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| and their herds | וּבְקָרָם֙ | u·ve·ka·ram | 1241 | cattle, herd, an ox | from baqar |
| and all | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that they have, have come | בָּ֖אוּ | ba·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| out of the land | מֵאֶ֣רֶץ | me·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Canaan; | כְּנָ֑עַן | ke·na·'an; | 3667a | a son of Ham, also his desc. and their land W. of the Jordan | from kana |
| and behold, | | | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| they are in the land | בְּאֶ֥רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Goshen." | גֹּֽשֶׁן׃ | go·shen. | 1657 | a district in Eg., also a city in S. Judah | of foreign origin |
| KJV Lexicon Then Joseph Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise Pharaoh Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) My father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and my brethren 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. and their flocks tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) and their herds baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. and all that they have are come out bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Canaan Kna`an (ken-ah'-an) humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick. and behold they are in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Goshen Goshen (go'-shen) Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine -- Goshen. | New American Standard (©1995) Then Joseph went in and told Pharaoh, and said, "My father and my brothers and their flocks and their herds and all that they have, have come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen."King James Bible Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen. American King James Version Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brothers, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen. American Standard Version Then Joseph went in and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen. Darby Bible Translation And Joseph came and told Pharaoh and said, My father and my brethren, and their sheep and their cattle, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen. English Revised Version Then Joseph went in and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen. Webster's Bible Translation Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, have come from the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen. World English Bible Then Joseph went in and told Pharaoh, and said, "My father and my brothers, with their flocks, their herds, and all that they own, have come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen." Young's Literal Translation And Joseph cometh, and declareth to Pharaoh, and saith, 'My father, and my brethren, and their flock, and their herd, and all they have, have come from the land of Canaan, and lo, they are in the land of Goshen.' Latin: Biblia Sacra Vulgata ingressus ergo Ioseph nuntiavit Pharaoni dicens pater meus et fratres oves eorum et armenta et cuncta quae possident venerunt de terra Chanaan et ecce consistunt in terra Gessen
 Behold Brethren Brothers Canaan Cattle Declareth Flock Flocks Goshen Herd Herds Joseph Pharaoh Possess Sheep
 Canaan Cattle Declareth Flock Flocks Goshen Herd Herds Joseph Pharaoh Possess Sheep
 Canaan Cattle Declareth Flock Flocks Goshen Herd Herds Joseph Pharaoh Possess SheepGenesis 47:1 Multilingual Bible Genèse 47:1 French Génesis 47:1 Biblia Paralela 創 世 記 47:1 Chinese Bible | |
|