 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Joseph | יֹוסֵ֗ף | yo·v·sef | 3130 | "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr. | from yasaph |
| gathered | וַיְלַקֵּ֣ט | vay·lak·ket | 3950 | to pick or gather up, glean | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the money | הַכֶּ֙סֶף֙ | hak·ke·sef | 3701 | silver, money | from kasaph |
| that was found | הַנִּמְצָ֤א | han·nim·tza | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| in the land | בְאֶֽרֶץ־ | ve·'e·retz- | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Egypt | מִצְרַ֙יִם֙ | mitz·ra·yim | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| and in the land | וּבְאֶ֣רֶץ | u·ve·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Canaan | כְּנַ֔עַן | ke·na·'an, | 3667a | a son of Ham, also his desc. and their land W. of the Jordan | from kana |
| for the grain | בַּשֶּׁ֖בֶר | ba·she·ver | 7668 | corn, grain | from shabar |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| they bought, | שֹׁבְרִ֑ים | sho·ve·rim; | 7666 | to buy grain | denominative verb from sheber |
| and Joseph | יֹוסֵ֛ף | yo·v·sef | 3130 | "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr. | from yasaph |
| brought | וַיָּבֵ֥א | vai·ya·ve | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| the money | הַכֶּ֖סֶף | hak·ke·sef | 3701 | silver, money | from kasaph |
| into Pharaoh's | פַרְעֹֽה׃ | far·'oh. | 6547 | a title of Eg. kings | of foreign origin |
| house. | בֵּ֥יתָה | bei·tah | 1004 | a house | a prim. root |
| KJV Lexicon And Joseph Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. gathered up laqat (law-kat') to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean -- gather (up), glean. all the money keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). that was found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Canaan Kna`an (ken-ah'-an) humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick. for the corn sheber (sheh'-ber) grain (as if broken into kernels) -- corn, victuals. which they bought shabar (shaw-bar') to deal in grain -- buy, sell. and Joseph Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) the money keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). into Pharaoh's Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | New American Standard (©1995) Joseph gathered all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain which they bought, and Joseph brought the money into Pharaoh's house.King James Bible And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. American King James Version And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. American Standard Version And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. Darby Bible Translation And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought; and Joseph brought the money into Pharaoh's house. English Revised Version And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. Webster's Bible Translation And Joseph gathered all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. World English Bible Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. Young's Literal Translation and Joseph gathereth all the silver that is found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn that they are buying, and Joseph bringeth the silver into the house of Pharaoh. Latin: Biblia Sacra Vulgata e quibus omnem pecuniam congregavit pro venditione frumenti et intulit eam in aerarium regis
 Bought Bringeth Buying Canaan Collected Corn Egypt Gathered Gathereth Grain Hands Joseph Money Palace Payment Pharaoh Pharaoh's Silver
 Bought Buying Canaan Collected Corn Egypt Found Gathered Gathereth Grain Hands House Joseph Money Palace Payment Pharaoh Pharaoh's Silver
 Bought Buying Canaan Collected Corn Egypt Found Gathered Gathereth Grain Hands House Joseph Money Palace Payment Pharaoh Pharaoh's SilverGenesis 47:14 Multilingual Bible Genèse 47:14 French Génesis 47:14 Biblia Paralela 創 世 記 47:14 Chinese Bible | |
|