 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Joseph | יֹוסֵ֜ף | yo·v·sef | 3130 | "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr. | from yasaph |
| bought | וַיִּ֨קֶן | vai·yi·ken | 7069 | to get, acquire | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the land | אַדְמַ֤ת | ad·mat | 127 | ground, land | from the same as adam |
| of Egypt | מִצְרַ֙יִם֙ | mitz·ra·yim | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| for Pharaoh, | לְפַרְעֹ֔ה | le·far·'oh, | 6547 | a title of Eg. kings | of foreign origin |
| for every | | | 376 | man | from an unused word |
| Egyptian | | | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| sold | מָכְר֤וּ | ma·che·ru | 4376 | to sell | a prim. root |
| his field, | שָׂדֵ֔הוּ | sa·de·hu, | 7704 | field, land | from the same as saday |
| because | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the famine | הָרָעָ֑ב | ha·ra·'av; | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| was severe | חָזַ֥ק | cha·zak | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| upon them. Thus the land | הָאָ֖רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| became | וַתְּהִ֥י | vat·te·hi | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| Pharaoh's. | לְפַרְעֹֽה׃ | le·far·'oh. | 6547 | a title of Eg. kings | of foreign origin |
| KJV Lexicon And Joseph Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. bought qanah (kaw-naw') to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own all the land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. for Pharaoh Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. for the Egyptians Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. sold makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. because the famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. prevailed chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer over them so the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. became Pharaoh's Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. | New American Standard (©1995) So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for every Egyptian sold his field, because the famine was severe upon them. Thus the land became Pharaoh's.King James Bible And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh's. American King James Version And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh's. American Standard Version So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine was sore upon them: and the land became Pharaoh's. Darby Bible Translation And Joseph bought all the soil of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them; and the land became Pharaoh's. English Revised Version So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine was sore upon them: and the land became Pharaoh's. Webster's Bible Translation And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh's. World English Bible So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for every man of the Egyptians sold his field, because the famine was severe on them, and the land became Pharaoh's. Young's Literal Translation And Joseph buyeth all the ground of Egypt for Pharaoh, for the Egyptians have sold each his field, for the famine hath been severe upon them, and the land becometh Pharaoh's; Latin: Biblia Sacra Vulgata emit igitur Ioseph omnem terram Aegypti vendentibus singulis possessiones suas prae magnitudine famis subiecitque eam Pharaoni
 Becometh Bought Buyeth Egypt Egyptian Egyptians Exchange Famine Field Fields Got Ground Joseph Pharaoh Pharaoh's Prevailed Severe Soil Sold Sore Thus
 Bought Buyeth Egypt Egyptian Egyptians Exchange Famine Field Fields Food Great Ground Joseph Pharaoh Pharaoh's Prevailed Severe Soil Sold Sore
 Bought Buyeth Egypt Egyptian Egyptians Exchange Famine Field Fields Food Great Ground Joseph Pharaoh Pharaoh's Prevailed Severe Soil Sold SoreGenesis 47:20 Multilingual Bible Genèse 47:20 French Génesis 47:20 Biblia Paralela 創 世 記 47:20 Chinese Bible | |
|