New American Standard (©1995) So they said, "You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's slaves."King James Bible And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants. American King James Version And they said, You have saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants. American Standard Version And they said, Thou hast saved our lives: let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants. Darby Bible Translation And they said, Thou hast saved us alive. Let us find favour in the eyes of my lord, and we will be Pharaoh's bondmen. English Revised Version And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants. Webster's Bible Translation And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants. World English Bible They said, "You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants." Young's Literal Translation And they say, 'Thou hast revived us; we find grace in the eyes of my lord, and have been servants to Pharaoh;' Latin: Biblia Sacra Vulgata qui responderunt salus nostra in manu tua est respiciat nos tantum dominus noster et laeti serviemus regi
 Alive Bondage Bondmen Death Favor Favour Grace Hast Kept Pharaoh Pharaoh's Please Revived Saved Servants Sight Slaves Truly
 Bondage Bondmen Death Eyes Favor Favour Find Grace Kept Lives Pharaoh Pharaoh's Please Saved Servants Sight Slaves
 Bondage Bondmen Death Eyes Favor Favour Find Grace Kept Lives Pharaoh Pharaoh's Please Saved Servants Sight SlavesGenesis 47:25 Multilingual Bible Genèse 47:25 French Génesis 47:25 Biblia Paralela 創 世 記 47:25 Chinese Bible |