Genesis 49:4
<< Genesis 49:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Uncontrolledפַּ֤חַזpa·chaz6349wantonness, recklessnessfrom pachaz
as water,כַּמַּ֙יִם֙kam·ma·yim4325waters, watera prim. root
you shall not have preeminence,תֹּותַ֔רto·v·tar,3498to remain overa prim. root
Becauseכִּ֥יki3588that, for, whena prim. conjunction
you wentעָלִ֖יתָa·li·ta5927to go up, ascend, climba prim. root
up to your father'sאָבִ֑יךָa·vi·cha;1fatherfrom an unused word
bed;מִשְׁכְּבֵ֣יmish·ke·vei4904place of lying, a couch, act of lyingfrom shakab
Thenאָ֥זaz227at that timeof uncertain derivation
you defiledחִלַּ֖לְתָּchil·lal·ta2490cto pollute, defile, profanea prim. root
[it] -- he wentעָלָֽה׃a·lah.5927to go up, ascend, climba prim. root
up to my couch.יְצוּעִ֥יye·tzu·'i3326a couch, bedpass. part. of yatsa
KJV Lexicon
Unstable
pachaz  (pakh'-az)
ebullition, i.e. froth (figuratively, lust) -- unstable.
as water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
thou shalt not excel
yathar  (yaw-thar')
to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve
because thou wentest up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to thy father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
bed
mishkab  (mish-kawb')
a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse -- bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
then defiledst thou
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
it he went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to my couch
yatsuwa`  (yaw-tsoo'-ah)
spread, i.e. a bed; (architecture) an extension, i.e. wing or lean-to (a single story or collectively) -- bed, chamber, couch.
New American Standard (©1995)
"Uncontrolled as water, you shall not have preeminence, Because you went up to your father's bed; Then you defiled it-- he went up to my couch.

King James Bible
Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it: he went up to my couch.

American King James Version
Unstable as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed; then defiled you it: he went up to my couch.

American Standard Version
Boiling over as water, thou shalt not have the pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's bed; Then defiledst thou it: he went up to my couch.

Darby Bible Translation
Impetuous as the waters, thou shalt have no pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's couch: Then defiledst thou it: he went up to my bed.

English Revised Version
Unstable as water, thou shalt not have the excellency; Because thou wentest up to thy father's bed: Then defiledst thou it: he went up to my couch.

Webster's Bible Translation
Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it; he went up to my couch.

World English Bible
Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch.

Young's Literal Translation
Unstable as water, thou art not abundant; For thou hast gone up thy father's bed; Then thou hast polluted: My couch he went up!

בראשית 49:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
פַּ֤חַז כַּמַּ֙יִם֙ אַל־תֹּותַ֔ר כִּ֥י עָלִ֖יתָ מִשְׁכְּבֵ֣י אָבִ֑יךָ אָ֥ז חִלַּ֖לְתָּ יְצוּעִ֥י עָלָֽה׃ פ

בראשית 49:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
פחז כמים אל־תותר כי עלית משכבי אביך אז חללת יצועי עלה׃ פ

בראשית 49:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
פחז כמים אל־תותר כי עלית משכבי אביך אז חללת יצועי עלה׃ פ

בראשית 49:4 Hebrew Bible
פחז כמים אל תותר כי עלית משכבי אביך אז חללת יצועי עלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
effusus es sicut aqua non crescas quia ascendisti cubile patris tui et maculasti stratum eius

Abundant Bed Boiling Bride-bed Couch Defiled Defiledst Excel Excellency Father's Hast Impetuous It-he Longer Onto Polluted Preeminence Pre-eminence Unclean Uncontrolled Unstable Waters Wentest Yours

Abundant Bed Boiling Couch Defiled Excel Excellency Father's First Impetuous Longer Polluted Preeminence Pre-Eminence Turbulent Unclean Uncontrolled Unstable Water Waters Wentest

Abundant Bed Boiling Couch Defiled Excel Excellency Father's First Impetuous Longer Polluted Preeminence Pre-Eminence Turbulent Unclean Uncontrolled Unstable Water Waters Wentest

Genesis 49:4 Multilingual Bible

Genèse 49:4 French

Génesis 49:4 Biblia Paralela

創 世 記 49:4 Chinese Bible