Genesis 50:24
<< Genesis 50:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Josephיֹוסֵף֙yo·v·sef3130"he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to his brothers,אֶחָ֔יוe·chav,251a brotherfrom an unused word
"I am about to die,מֵ֑תmet;4191to diea prim. root
but Godוֵֽאלֹהִ֞יםve·lo·him430God, godpl. of eloah
will surelyפָּקֹ֧דpa·kod6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
take careיִפְקֹ֣דyif·kod6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
of you and bringוְהֶעֱלָ֤הve·he·'e·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
you up from this  2088this, herea prim. pronoun
landהָאָ֣רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
to the landהָאָ֕רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He promised on oathנִשְׁבַּ֛עnish·ba7650to sweardenominative verb from sheba
to Abraham,לְאַבְרָהָ֥םle·'av·ra·ham85"exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
to Isaacלְיִצְחָ֖קle·yitz·chak3327"he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
and to Jacob."וּֽלְיַעֲקֹֽב׃u·le·ya·'a·kov.3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
KJV Lexicon
And Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
I die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
will surely
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
visit
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
you and bring you out
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
of this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
unto the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which he sware
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
to Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
to Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
and to Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
New American Standard (©1995)
Joseph said to his brothers, "I am about to die, but God will surely take care of you and bring you up from this land to the land which He promised on oath to Abraham, to Isaac and to Jacob."

King James Bible
And Joseph said unto his brethren, I die: and God will surely visit you, and bring you out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

American King James Version
And Joseph said to his brothers, I die: and God will surely visit you, and bring you out of this land to the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

American Standard Version
And Joseph said unto his brethren, I die; but God will surely visit you, and bring you up out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Darby Bible Translation
And Joseph said to his brethren, I die; and God will certainly visit you, and bring you up out of this land, into the land that he swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob.

English Revised Version
And Joseph said unto his brethren, I die: but God will surely visit you, and bring you up out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Webster's Bible Translation
And Joseph said to his brethren, I die: and God will surely visit you, and bring you out of this land, to the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

World English Bible
Joseph said to his brothers, "I am dying, but God will surely visit you, and bring you up out of this land to the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob."

Young's Literal Translation
And Joseph saith unto his brethren, 'I am dying, and God doth certainly inspect you, and hath caused you to go up from this land, unto the land which He hath sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob.'

בראשית 50:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יֹוסֵף֙ אֶל־אֶחָ֔יו אָנֹכִ֖י מֵ֑ת וֵֽאלֹהִ֞ים פָּקֹ֧ד יִפְקֹ֣ד אֶתְכֶ֗ם וְהֶעֱלָ֤ה אֶתְכֶם֙ מִן־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את אֶל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֛ע לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹֽב׃

בראשית 50:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יוסף אל־אחיו אנכי מת ואלהים פקד יפקד אתכם והעלה אתכם מן־הארץ הזאת אל־הארץ אשר נשבע לאברהם ליצחק וליעקב׃

בראשית 50:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יוסף אל־אחיו אנכי מת ואלהים פקד יפקד אתכם והעלה אתכם מן־הארץ הזאת אל־הארץ אשר נשבע לאברהם ליצחק וליעקב׃

בראשית 50:24 Hebrew Bible
ויאמר יוסף אל אחיו אנכי מת ואלהים פקד יפקד אתכם והעלה אתכם מן הארץ הזאת אל הארץ אשר נשבע לאברהם ליצחק וליעקב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(50-23) quibus transactis locutus est fratribus suis post mortem meam Deus visitabit vos et ascendere faciet de terra ista ad terram quam iuravit Abraham Isaac et Iacob

Aid Brethren Bring Brothers Care Caused Certainly Death Die Dying Inspect Isaac Jacob Joseph Mind Oath Promised Remember Surely Sware Swore Sworn Visit

Abraham Aid Care Caused Death Die Dying Inspect Isaac Jacob Joseph Mind Oath Promised Remember Surely Sware Swore Sworn Time Visit

Abraham Aid Care Caused Death Die Dying Inspect Isaac Jacob Joseph Mind Oath Promised Remember Surely Sware Swore Sworn Time Visit

Genesis 50:24 Multilingual Bible

Genèse 50:24 French

Génesis 50:24 Biblia Paralela

創 世 記 50:24 Chinese Bible