| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and all | וְכֹל֙ | ve·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the household | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Joseph | יֹוסֵ֔ף | yo·v·sef, | 3130 | "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr. | from yasaph |
| and his brothers | וְאֶחָ֖יו | ve·'e·chav | 251 | a brother | from an unused word |
| and his father's | אָבִ֑יו | a·viv; | 1 | father | from an unused word |
| household; | וּבֵ֣ית | u·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| they left | עָזְב֖וּ | a·ze·vu | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| only | | | 7534 | thin, only, altogether, surely | from an unused word |
| their little ones | טַפָּם֙ | tap·pam | 2945 | children | from taphaph |
| and their flocks | וְצֹאנָ֣ם | ve·tzo·nam | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| and their herds | וּבְקָרָ֔ם | u·ve·ka·ram, | 1241 | cattle, herd, an ox | from baqar |
| in the land | בְּאֶ֥רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Goshen. | גֹּֽשֶׁן׃ | go·shen. | 1657 | a district in Eg., also a city in S. Judah | of foreign origin |
| KJV Lexicon And all the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Joseph Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. and his brethren 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. and his father's 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) only their little ones taph (taf) a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families. and their flocks tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) and their herds baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. they left `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Goshen Goshen (go'-shen) Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine -- Goshen. | New American Standard (©1995) and all the household of Joseph and his brothers and his father's household; they left only their little ones and their flocks and their herds in the land of Goshen.King James Bible And all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. American King James Version And all the house of Joseph, and his brothers, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. American Standard Version and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. Darby Bible Translation and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house; only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. English Revised Version and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. Webster's Bible Translation And all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds they left in the land of Goshen. World English Bible all the house of Joseph, his brothers, and his father's house. Only their little ones, their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. Young's Literal Translation and all the house of Joseph, and his brethren, and the house of his father; only their infants, and their flock, and their herd, have they left in the land of Goshen; Latin: Biblia Sacra Vulgata domus Ioseph cum fratribus suis absque parvulis et gregibus atque armentis quae dereliquerant in terra Gessen
 Belonging Brethren Brothers Family Father's Flock Flocks Goshen Herd Herds Household Infants Joseph Joseph's Members Ones
 Belonging Besides Children Father's Flock Flocks Goshen Herds House Household Infants Joseph Joseph's Little Members Ones
 Belonging Besides Children Father's Flock Flocks Goshen Herds House Household Infants Joseph Joseph's Little Members OnesGenesis 50:8 Multilingual Bible Genèse 50:8 French Génesis 50:8 Biblia Paralela 創 世 記 50:8 Chinese Bible | |
|