Genesis 50:8
<< Genesis 50:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and allוְכֹל֙ve·chol3605the whole, allfrom kalal
the householdבֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
of Josephיֹוסֵ֔ףyo·v·sef,3130"he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
and his brothersוְאֶחָ֖יוve·'e·chav251a brotherfrom an unused word
and his father'sאָבִ֑יוa·viv;1fatherfrom an unused word
household;וּבֵ֣יתu·veit1004a housea prim. root
they leftעָזְב֖וּa·ze·vu5800ato leave, forsake, loosea prim. root
only  7534thin, only, altogether, surelyfrom an unused word
their little onesטַפָּם֙tap·pam2945childrenfrom taphaph
and their flocksוְצֹאנָ֣םve·tzo·nam6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
and their herdsוּבְקָרָ֔םu·ve·ka·ram,1241cattle, herd, an oxfrom baqar
in the landבְּאֶ֥רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of Goshen.גֹּֽשֶׁן׃go·shen.1657a district in Eg., also a city in S. Judahof foreign origin
KJV Lexicon
And all the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
and his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and his father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
only their little ones
taph  (taf)
a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families.
and their flocks
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and their herds
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
they left
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Goshen
Goshen  (go'-shen)
Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine -- Goshen.
New American Standard (©1995)
and all the household of Joseph and his brothers and his father's household; they left only their little ones and their flocks and their herds in the land of Goshen.

King James Bible
And all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.

American King James Version
And all the house of Joseph, and his brothers, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.

American Standard Version
and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.

Darby Bible Translation
and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house; only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.

English Revised Version
and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.

Webster's Bible Translation
And all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds they left in the land of Goshen.

World English Bible
all the house of Joseph, his brothers, and his father's house. Only their little ones, their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.

Young's Literal Translation
and all the house of Joseph, and his brethren, and the house of his father; only their infants, and their flock, and their herd, have they left in the land of Goshen;

בראשית 50:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכֹל֙ בֵּ֣ית יֹוסֵ֔ף וְאֶחָ֖יו וּבֵ֣ית אָבִ֑יו רַ֗ק טַפָּם֙ וְצֹאנָ֣ם וּבְקָרָ֔ם עָזְב֖וּ בְּאֶ֥רֶץ גֹּֽשֶׁן׃

בראשית 50:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכל בית יוסף ואחיו ובית אביו רק טפם וצאנם ובקרם עזבו בארץ גשן׃

בראשית 50:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכל בית יוסף ואחיו ובית אביו רק טפם וצאנם ובקרם עזבו בארץ גשן׃

בראשית 50:8 Hebrew Bible
וכל בית יוסף ואחיו ובית אביו רק טפם וצאנם ובקרם עזבו בארץ גשן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
domus Ioseph cum fratribus suis absque parvulis et gregibus atque armentis quae dereliquerant in terra Gessen

Belonging Brethren Brothers Family Father's Flock Flocks Goshen Herd Herds Household Infants Joseph Joseph's Members Ones

Belonging Besides Children Father's Flock Flocks Goshen Herds House Household Infants Joseph Joseph's Little Members Ones

Belonging Besides Children Father's Flock Flocks Goshen Herds House Household Infants Joseph Joseph's Little Members Ones

Genesis 50:8 Multilingual Bible

Genèse 50:8 French

Génesis 50:8 Biblia Paralela

創 世 記 50:8 Chinese Bible