Genesis 6:11
<< Genesis 6:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now the earthהָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
was corruptוַתִּשָּׁחֵ֥תvat·ti·sha·chet7843perhaps to go to ruina prim. root
in the sightלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
of God,הָֽאֱלֹהִ֑יםha·'e·lo·him;430God, godpl. of eloah
and the earthהָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
was filledוַתִּמָּלֵ֥אvat·tim·ma·le4390to be full, to filla prim. root
with violence.חָמָֽס׃cha·mas.2555violence, wrongfrom chamas
KJV Lexicon
The earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
also was corrupt
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
was filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
with violence
chamac  (khaw-mawce')
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
New American Standard (©1995)
Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.

King James Bible
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American King James Version
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American Standard Version
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Darby Bible Translation
And the earth was corrupt before God, and the earth was full of violence.

English Revised Version
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Webster's Bible Translation
The earth also was corrupt before God; and the earth was filled with violence.

World English Bible
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Young's Literal Translation
And the earth is corrupt before God, and the earth is filled with violence.

בראשית 6:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּשָּׁחֵ֥ת הָאָ֖רֶץ לִפְנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֑ים וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ חָמָֽס׃

בראשית 6:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותשחת הארץ לפני האלהים ותמלא הארץ חמס׃

בראשית 6:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותשחת הארץ לפני האלהים ותמלא הארץ חמס׃

בראשית 6:11 Hebrew Bible
ותשחת הארץ לפני האלהים ותמלא הארץ חמס׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
corrupta est autem terra coram Deo et repleta est iniquitate

Corrupt Evil Filled Full God's Sight Violence Violent

Corrupt Earth Evil Eyes Filled Full God's Sight Violence Violent Ways

Corrupt Earth Evil Eyes Filled Full God's Sight Violence Violent Ways

Genesis 6:11 Multilingual Bible

Genèse 6:11 French

Génesis 6:11 Biblia Paralela

創 世 記 6:11 Chinese Bible