Genesis 8:21
<< Genesis 8:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְהוָה֮Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
smelledרֵ֣יחַrei·ach7381ato smell, perceive odordenominative verb from reach
the soothingהַנִּיחֹחַ֒han·ni·cho·ach5207a quieting, soothing, tranquilizingfrom nuach
aroma;  7381bscent, odorfrom the same as ruach
and the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Himself,לִבֹּ֗וlib·bov3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
"I will neverלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
againאֹ֠סִףo·sif3254to adda prim. root
curseלְקַלֵּ֨לle·kal·lel7043to be slight, swift or triflinga prim. root
the groundהָֽאֲדָמָה֙ha·'a·da·mah127ground, landfrom the same as adam
on accountבַּעֲב֣וּרba·'a·vur5668for the sake of, on account of, so thatfrom abar
of man,הָֽאָדָ֔םha·'a·dam,120man, mankindfrom an unused word
for the intentיֵ֣צֶרye·tzer3336a form, framing, purposefrom yatsar
of man'sהָאָדָ֛םha·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
heartלֵ֧בlev3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
is evilרַ֖עra7451abad, evilfrom the same as roa
from his youth;מִנְּעֻרָ֑יוmin·ne·'u·rav;5271youth, early lifefrom the same as naar
and I will neverוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
againאֹסִ֥ףo·sif3254to adda prim. root
destroyלְהַכֹּ֥ותle·hak·ko·vt5221to smitea prim. root
everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
living thing,חַ֖יchai2416aalive, livingfrom chayah
as I have done.עָשִֽׂיתִי׃a·si·ti.6213ado, makea prim. root
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
smelled
ruwach  (roo'-akh)
to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy) -- accept, smell, touch, make of quick understanding.
a sweet
nichowach  (nee-kho'-akh)
restful, i.e. pleasant; abstractly, delight -- sweet (odour).
savour
reyach  (ray'-akh)
odor (as if blown) -- savour, scent, smell.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
in
'el  (ale)
denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
his heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
I will not again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
curse
qalal  (kaw-lal')
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet.
the ground
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
any more for man's
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
sake
`abuwr  (aw-boor')
crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that -- because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
for the imagination
yetser  (yay'-tser)
a form; figuratively, conception (i.e. purpose) -- frame, thing framed, imagination, mind, work.
of man's
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
is evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
from his youth
na`uwr  (naw-oor')
(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth.
neither will I again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
smite
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
any more every thing living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
as I have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
New American Standard (©1995)
The LORD smelled the soothing aroma; and the LORD said to Himself, "I will never again curse the ground on account of man, for the intent of man's heart is evil from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done.

King James Bible
And the LORD smelled a sweet savor; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

American King James Version
And the LORD smelled a sweet smell; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

American Standard Version
And Jehovah smelled the sweet savor; and Jehovah said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake, for that the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more everything living, as I have done.

Darby Bible Translation
And Jehovah smelled the sweet odour. And Jehovah said in his heart, I will no more henceforth curse the ground on account of Man, for the thought of Man's heart is evil from his youth; and I will no more smite every living thing, as I have done.

English Revised Version
And the LORD smelled the sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake, for that the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

Webster's Bible Translation
And the LORD smelled a sweet savor; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth: neither will I again smite any more every living animal as I have done.

World English Bible
Yahweh smelled the pleasant aroma. Yahweh said in his heart, "I will not again curse the ground any more for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again strike everything living, as I have done.

Young's Literal Translation
and Jehovah smelleth the sweet fragrance, and Jehovah saith unto His heart, 'I continue not to disesteem any more the ground because of man, though the imagination of the heart of man is evil from his youth; and I continue not to smite any more all living, as I have done;

בראשית 8:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣רַח יְהוָה֮ אֶת־רֵ֣יחַ הַנִּיחֹחַ֒ וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־לִבֹּ֗ו לֹֽא־אֹ֠סִף לְקַלֵּ֨ל עֹ֤וד אֶת־הָֽאֲדָמָה֙ בַּעֲב֣וּר הָֽאָדָ֔ם כִּ֠י יֵ֣צֶר לֵ֧ב הָאָדָ֛ם רַ֖ע מִנְּעֻרָ֑יו וְלֹֽא־אֹסִ֥ף עֹ֛וד לְהַכֹּ֥ות אֶת־כָּל־חַ֖י כַּֽאֲשֶׁ֥ר עָשִֽׂיתִי׃

בראשית 8:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירח יהוה את־ריח הניחח ויאמר יהוה אל־לבו לא־אסף לקלל עוד את־האדמה בעבור האדם כי יצר לב האדם רע מנעריו ולא־אסף עוד להכות את־כל־חי כאשר עשיתי׃

בראשית 8:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירח יהוה את־ריח הניחח ויאמר יהוה אל־לבו לא־אסף לקלל עוד את־האדמה בעבור האדם כי יצר לב האדם רע מנעריו ולא־אסף עוד להכות את־כל־חי כאשר עשיתי׃

בראשית 8:21 Hebrew Bible
וירח יהוה את ריח הניחח ויאמר יהוה אל לבו לא אסף לקלל עוד את האדמה בעבור האדם כי יצר לב האדם רע מנעריו ולא אסף עוד להכות את כל חי כאשר עשיתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
odoratusque est Dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut feci

Account Animal Aroma Childhood Continue Creature Creatures Curse Destroy Destruction Disesteem Earliest Evil Fragrance Ground Heart Henceforth Imagination Inclination Intent Man's Odor Odour Pleasant Pleasing Sake Savor Savour Smell Smelled Smelleth Smite Soothing Strike Sweet Though Thoughts Youth

Account Animal Aroma Curse Evil Ground Heart Imagination Pleasant Sake Savor Smelled Smite Strike Sweet Youth

Account Animal Aroma Curse Evil Ground Heart Imagination Pleasant Sake Savor Smelled Smite Strike Sweet Youth

Genesis 8:21 Multilingual Bible

Genèse 8:21 French

Génesis 8:21 Biblia Paralela

創 世 記 8:21 Chinese Bible