| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And God | אֱלֹהִ֖ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| said | וַיֹּ֥אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Noah, | נֹ֑חַ | no·ach; | 5146 | "rest," patriarch who survived the flood | from nuach |
| "This | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| is the sign | אֹֽות־ | o·vt- | 226 | a sign | from avah |
| of the covenant | הַבְּרִית֙ | hab·be·rit | 1285 | a covenant | from an unused word |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I have established | הֲקִמֹ֔תִי | ha·ki·mo·ti, | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| between | בֵּינִ֕י | bei·ni | 996 | an interval, space between | from bin |
| Me and all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| flesh | בָּשָׂ֖ר | ba·sar | 1320 | flesh | from basar |
| that is on the earth." | הָאָֽרֶץ׃ | ha·'a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon And God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Noah Noach (no'-akh) rest; Noach, the patriarch of the flood -- Noah. This is the token 'owth (oth) a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token. of the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. which I have established quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) between me and all flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. that is upon the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) And God said to Noah, "This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth."King James Bible And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth. American King James Version And God said to Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is on the earth. American Standard Version And God said unto Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth. Darby Bible Translation And God said to Noah, This is the sign of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth. English Revised Version And God said unto Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth. Webster's Bible Translation And God said to Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth. World English Bible God said to Noah, "This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth." Young's Literal Translation And God saith unto Noah, 'This is a token of the covenant which I have established between Me and all flesh that is upon the earth.' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixitque Deus Noe hoc erit signum foederis quod constitui inter me et inter omnem carnem super terram
 Agreement Covenant Established Flesh Noah Sign Token
 Agreement Covenant Earth Established Flesh Life Noah Sign Token
 Agreement Covenant Earth Established Flesh Life Noah Sign TokenGenesis 9:17 Multilingual Bible Genèse 9:17 French Génesis 9:17 Biblia Paralela 創 世 記 9:17 Chinese Bible | |
|