Genesis 9:23
<< Genesis 9:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Shemשֵׁ֨םshem8035"name," oldest son of Noahfrom the same as shem
and Japhethוָיֶ֜פֶתva·ye·fet3315a son of Noahfrom pathah
tookוַיִּקַּח֩vai·yik·kach3947to takea prim. root
a garmentהַשִּׂמְלָ֗הhas·sim·lah8071a wrapper, mantlefrom an unused word
and laidוַיָּשִׂ֙ימוּ֙vai·ya·si·mu7760to put, place, seta prim. root
it upon bothשְׁנֵיהֶ֔םshe·nei·hem,8147two (a card. number)from shanah
their shouldersשְׁכֶ֣םshe·chem7926shoulderfrom an unused word
and walkedוַיֵּֽלְכוּ֙vai·ye·le·chu1980to go, come, walka prim. root
backwardאֲחֹ֣רַנִּ֔יתa·cho·ran·nit,322backwardsprol. from achor
and coveredוַיְכַסּ֕וּvay·chas·su3680to covera prim. root
the nakednessעֶרְוַ֣תer·vat6172nakednessfrom arah
of their father;אֲבִיהֶ֑םa·vi·hem;1fatherfrom an unused word
and their facesוּפְנֵיהֶם֙u·fe·nei·hem6440face, facesfrom panah
were turned away,אֲחֹ֣רַנִּ֔יתa·cho·ran·nit,322backwardsprol. from achor
so that they did not seeרָאֽוּ׃ra·'u.7200to seea prim. root
their father'sאֲבִיהֶ֖םa·vi·hem1fatherfrom an unused word
nakedness.וְעֶרְוַ֥תve·'er·vat6172nakednessfrom arah
KJV Lexicon
And Shem
Shem  (shame)
name; Shem, a son of Noah (often includ. his posterity) -- Sem, Shem.
and Japheth
Yepheth  (yeh'-feth)
expansion; Jepheth, a son of Noah; also his posterity -- Japheth.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
a garment
simlah  (sim-law')
a dress, especially a mantle -- apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment.
and laid
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it upon both
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
their shoulders
shkem  (shek-em')
the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill -- back, consent, portion, shoulder.
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
backward
'achoranniyth  (akh-o-ran-neeth')
backwards -- back (-ward, again).
and covered
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
the nakedness
`ervah  (er-vaw')
nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish) -- nakedness, shame, unclean(-ness).
of their father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and their faces
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
were backward
'achoranniyth  (akh-o-ran-neeth')
backwards -- back (-ward, again).
and they saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
not their father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
nakedness
`ervah  (er-vaw')
nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish) -- nakedness, shame, unclean(-ness).
New American Standard (©1995)
But Shem and Japheth took a garment and laid it upon both their shoulders and walked backward and covered the nakedness of their father; and their faces were turned away, so that they did not see their father's nakedness.

King James Bible
And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness.

American King James Version
And Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness.

American Standard Version
And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father. And their faces were backward, and they saw not their father's nakedness.

Darby Bible Translation
And Shem and Japheth took the upper garment and both laid it upon their shoulders, and went backwards, and covered the nakedness of their father. And their faces were turned away, that they saw not their father's nakedness.

English Revised Version
And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness.

Webster's Bible Translation
And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father: and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness.

World English Bible
Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn't see their father's nakedness.

Young's Literal Translation
And Shem taketh -- Japheth also -- the garment, and they place on the shoulder of them both, and go backward, and cover the nakedness of their father; and their faces are backward, and their father's nakedness they have not seen.

בראשית 9:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּח֩ שֵׁ֨ם וָיֶ֜פֶת אֶת־הַשִּׂמְלָ֗ה וַיָּשִׂ֙ימוּ֙ עַל־שְׁכֶ֣ם שְׁנֵיהֶ֔ם וַיֵּֽלְכוּ֙ אֲחֹ֣רַנִּ֔ית וַיְכַסּ֕וּ אֵ֖ת עֶרְוַ֣ת אֲבִיהֶ֑ם וּפְנֵיהֶם֙ אֲחֹ֣רַנִּ֔ית וְעֶרְוַ֥ת אֲבִיהֶ֖ם לֹ֥א רָאֽוּ׃

בראשית 9:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח שם ויפת את־השמלה וישימו על־שכם שניהם וילכו אחרנית ויכסו את ערות אביהם ופניהם אחרנית וערות אביהם לא ראו׃

בראשית 9:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקח שם ויפת את־השמלה וישימו על־שכם שניהם וילכו אחרנית ויכסו את ערות אביהם ופניהם אחרנית וערות אביהם לא ראו׃

בראשית 9:23 Hebrew Bible
ויקח שם ויפת את השמלה וישימו על שכם שניהם וילכו אחרנית ויכסו את ערות אביהם ופניהם אחרנית וערות אביהם לא ראו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at vero Sem et Iafeth pallium inposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui faciesque eorum aversae erant et patris virilia non viderunt

Across Backs Backward Backwards Cover Covered Didn't Faces Father's Garment Japheth Laid Nakedness Putting Robe Shem Shoulder Shoulders Taketh Unclothed Upper Walked

Backs Backward Backwards Covered Faces Father's Garment Japheth Laid Nakedness Putting Robe Shem Shoulders Turned Walked

Backs Backward Backwards Covered Faces Father's Garment Japheth Laid Nakedness Putting Robe Shem Shoulders Turned Walked

Genesis 9:23 Multilingual Bible

Genèse 9:23 French

Génesis 9:23 Biblia Paralela

創 世 記 9:23 Chinese Bible