| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Are You not from everlasting, | מִקֶּ֗דֶם | mik·ke·dem | 6924a | front, east, formerly | from an unused word |
| O LORD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| my God, | אֱלֹהַ֛י | e·lo·hai | 430 | God, god | pl. of eloah |
| my Holy One? | קְדֹשִׁ֖י | ke·do·shi | 6918 | sacred, holy | from the same as qodesh |
| We will not die. | נָמ֑וּת | na·mut; | 4191 | to die | a prim. root |
| You, O LORD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| have appointed | שַׂמְתֹּ֔ו | sam·tov, | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| them to judge; | לְמִשְׁפָּ֣ט | le·mish·pat | 4941 | judgment | from shaphat |
| And You, O Rock, | וְצ֖וּר | ve·tzur | 6697 | rock, cliff | from an unused word |
| have established | יְסַדְתֹּֽו׃ | ye·sad·tov. | 3245 | to establish, found, fix | a prim. root |
| them to correct. | לְהֹוכִ֥יחַ | le·ho·v·chi·ach | 3198 | to decide, adjudge, prove | a prim. root |
| KJV Lexicon Art thou not from everlasting qedem (keh'-dem) the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. mine Holy One qadowsh (kaw-doshe') sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint. we shall not die muwth (mooth) causatively, to kill O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thou hast ordained suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. them for judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective and O mighty God tsuwr (tsoor) a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous) thou hast established yacad (yaw-sad') to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult them for correction yakach (yaw-kahh') to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict | New American Standard (©1995) Are You not from everlasting, O LORD, my God, my Holy One? We will not die. You, O LORD, have appointed them to judge; And You, O Rock, have established them to correct.King James Bible Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction. American King James Version Are you not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? we shall not die. O LORD, you have ordained them for judgment; and, O mighty God, you have established them for correction. American Standard Version Art not thou from everlasting, O Jehovah my God, my Holy One? we shall not die. O Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast established him for correction. Darby Bible Translation Art thou not from everlasting, Jehovah my God, my Holy One? We shall not die. Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast appointed him for correction. English Revised Version Art not thou from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast established him for correction. Webster's Bible Translation Art thou not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and O mighty God, thou hast established them for correction. World English Bible Aren't you from everlasting, Yahweh my God, my Holy One? We will not die. Yahweh, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish. Young's Literal Translation Art not Thou of old, O Jehovah, my God, my Holy One? We do not die, O Jehovah, For judgment Thou hast appointed it, And, O Rock, for reproof Thou hast founded it. Latin: Biblia Sacra Vulgata numquid non tu a principio Domine Deus meus Sancte meus et non moriemur Domine in iudicium posuisti eum et fortem ut corriperes fundasti eum
 Appointed Aren't Chastisement Correct Correction Death Die Established Eternal Everlasting Execute Founded Hast Holy Judge Judgment Marked Mighty O Ordained Ordered Punish Punishment Reproof Rock
 Appointed Chastisement Correction Death Die Established Eternal Everlasting Execute Founded Holy Judge Judgment Marked Mighty Ordained Ordered Punish Punishment Reproof Right Rock
 Appointed Chastisement Correction Death Die Established Eternal Everlasting Execute Founded Holy Judge Judgment Marked Mighty Ordained Ordered Punish Punishment Reproof Right RockHabakkuk 1:12 Multilingual Bible Habacuc 1:12 French Habacuc 1:12 Biblia Paralela 哈 巴 谷 書 1:12 Chinese Bible | |
|