New American Standard (©1995) Why have You made men like the fish of the sea, Like creeping things without a ruler over them?King James Bible And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them? American King James Version And make men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them? American Standard Version and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them? Darby Bible Translation And thou makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them. English Revised Version and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them? Webster's Bible Translation And makest men as the fishes of the sea, as the creeping animals that have no ruler over them? World English Bible and make men like the fish of the sea, like the creeping things, that have no ruler over them? Young's Literal Translation And Thou makest man as fishes of the sea, As a creeping thing -- none ruling over him. Latin: Biblia Sacra Vulgata et facies homines quasi pisces maris et quasi reptile non habens principem
 Animals Crawling Creatures Creeping Fish Fishes Makest None Ruler Ruling Worms
 Animals Crawling Creatures Creeping Fish Fishes Makest Ruler Ruling Sea Worms
 Animals Crawling Creatures Creeping Fish Fishes Makest Ruler Ruling Sea WormsHabakkuk 1:14 Multilingual Bible Habacuc 1:14 French Habacuc 1:14 Biblia Paralela 哈 巴 谷 書 1:14 Chinese Bible |