Habakkuk 2:8
<< Habakkuk 2:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Becauseכִּֽיki3588that, for, whena prim. conjunction
you have lootedשַׁלֹּ֙ותָ֙shal·lo·v·ta7997bto spoil, plundera prim. root
manyרַבִּ֔יםrab·bim,7227amuch, many, greatfrom rabab
nations,גֹּויִ֣םgo·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
Allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the remainderיֶ֣תֶרye·ter3499aremainder, excess, preeminencefrom yathar
of the peoplesעַמִּ֑יםam·mim;5971apeoplefrom an unused word
will lootיְשָׁלּ֖וּךָye·shal·lu·cha7997bto spoil, plundera prim. root
you -- Because  4480froma prim. preposition
of humanאָדָם֙a·dam120man, mankindfrom an unused word
bloodshedמִדְּמֵ֤יmid·de·mei1818blooda prim. root
and violenceוַחֲמַס־va·cha·mas-2555violence, wrongfrom chamas
done to the land,אֶ֔רֶץe·retz,776earth, landa prim. root
To the townקִרְיָ֖הkir·yah7151a town, cityfrom qarah
and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
its inhabitants.יֹ֥שְׁבֵיyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
KJV Lexicon
Because thou hast spoiled
shalal  (shaw-lal')
to drop or strip; by implication, to plunder -- let fall, make self a prey, of purpose, (make a, (take) spoil.
many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
all the remnant
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall spoil
shalal  (shaw-lal')
to drop or strip; by implication, to plunder -- let fall, make self a prey, of purpose, (make a, (take) spoil.
thee because of men's
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
and for the violence
chamac  (khaw-mawce')
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the city
qiryah  (kir-yaw')
a city -- city.
and of all that dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
therein
New American Standard (©1995)
"Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.

King James Bible
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

American King James Version
Because you have spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil you; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

American Standard Version
Because thou hast plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder thee, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.

Darby Bible Translation
Because thou hast plundered many nations, all the rest of the peoples shall plunder thee; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city, and all that dwell therein.

English Revised Version
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the peoples shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.

Webster's Bible Translation
Because thou hast laid waste many nations, all the remnant of the people shall lay thee waste; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

World English Bible
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.

Young's Literal Translation
Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man's blood, and of violence to the land, To the city, and to all dwelling in it.

חבקוק 2:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי אַתָּ֤ה שַׁלֹּ֙ותָ֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים יְשָׁלּ֖וּךָ כָּל־יֶ֣תֶר עַמִּ֑ים מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ פ

חבקוק 2:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי אתה שלות גוים רבים ישלוך כל־יתר עמים מדמי אדם וחמס־ארץ קריה וכל־ישבי בה׃ פ

חבקוק 2:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי אתה שלות גוים רבים ישלוך כל־יתר עמים מדמי אדם וחמס־ארץ קריה וכל־ישבי בה׃ פ

חבקוק 2:8 Hebrew Bible
כי אתה שלות גוים רבים ישלוך כל יתר עמים מדמי אדם וחמס ארץ קריה וכל ישבי בה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia tu spoliasti gentes multas spoliabunt te omnes qui reliqui fuerint de populis propter sanguinem hominis et iniquitatem terrae civitatis et omnium habitantium in ea

Acts Blood Bloodshed Cities Destroyed Dwell Dwelling Goods Hast Human Inhabitants Laid Lands Lay Loot Looted Man's Men's Nations Peoples Plunder Plundered Remainder Remnant Rest Shed Spoil Spoiled Therein Town Violence Violent Waste

Acts Blood Bloodshed Cities City Destroyed Dwell Earth Goods Great Human Laid Loot Nations Peoples Plunder Plundered Remainder Remnant Rest Shed Spoil Spoiled Therein Violence Violent Waste

Acts Blood Bloodshed Cities City Destroyed Dwell Earth Goods Great Human Laid Loot Nations Peoples Plunder Plundered Remainder Remnant Rest Shed Spoil Spoiled Therein Violence Violent Waste

Habakkuk 2:8 Multilingual Bible

Habacuc 2:8 French

Habacuc 2:8 Biblia Paralela

哈 巴 谷 書 2:8 Chinese Bible