Habakkuk 3:3
<< Habakkuk 3:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Godאֱלֹ֙והַ֙e·lo·v·v433God, godprol. from el
comesיָבֹ֔ואya·vo·v,935to come in, come, go in, goa prim. root
from Teman,מִתֵּימָ֣ןmit·tei·man8487a N. district of Edom, also an Edomite chieffrom the same as yamin
And the Holy Oneוְקָדֹ֥ושׁve·ka·do·vsh6918sacred, holyfrom the same as qodesh
from Mountמֵֽהַר־me·har-2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Paran.פָּארָ֖ןpa·ran6290a place in Sinaifrom the same as porah
Selah.סֶ֑לָהse·lah;5542to lift up, exaltfrom salal
His splendorהֹודֹ֔וho·v·dov,1935splendor, majesty, vigorfrom an unused word
coversכִּסָּ֤הkis·sah3680to covera prim. root
the heavens,שָׁמַ֙יִם֙sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
And the earthהָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
is fullמָלְאָ֥הma·le·'ah4390to be full, to filla prim. root
of His praise.וּתְהִלָּתֹ֖וu·te·hil·la·tov8416praise, song of praisefrom halal
KJV Lexicon
God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from Teman
Teyman  (tay-mawn')
Teman, the name of two Edomites, and of the region and descendant of one of them -- south, Teman.
and the Holy One
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
from mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Paran
Pa'ran  (paw-rawn')
ornamental; Paran, a desert of Arabia -- Paran.
Selah
celah  (seh'-law)
suspension (of music), i.e. pause -- Selah.
His glory
howd  (hode)
grandeur (i.e. an imposing form and appearance) -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
covered
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
the heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
was full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of his praise
thillah  (teh-hil-law')
laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise.
New American Standard (©1995)
God comes from Teman, And the Holy One from Mount Paran. Selah. His splendor covers the heavens, And the earth is full of His praise.

King James Bible
God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

American King James Version
God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

American Standard Version
God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise.

Darby Bible Translation
God came from Teman, And the holy one from mount Paran. Selah. his glory covereth the heavens, And the earth is full of his praise.

English Revised Version
God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

Webster's Bible Translation
God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

World English Bible
God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth.

Young's Literal Translation
God from Teman doth come, The Holy One from mount Paran. Pause! Covered the heavens hath His majesty, And His praise hath filled the earth.

חבקוק 3:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֱלֹ֙והַ֙ מִתֵּימָ֣ן יָבֹ֔וא וְקָדֹ֥ושׁ מֵֽהַר־פָּארָ֖ן סֶ֑לָה כִּסָּ֤ה שָׁמַ֙יִם֙ הֹודֹ֔ו וּתְהִלָּתֹ֖ו מָלְאָ֥ה הָאָֽרֶץ׃

חבקוק 3:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אלוה מתימן יבוא וקדוש מהר־פארן סלה כסה שמים הודו ותהלתו מלאה הארץ׃

חבקוק 3:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אלוה מתימן יבוא וקדוש מהר־פארן סלה כסה שמים הודו ותהלתו מלאה הארץ׃

חבקוק 3:3 Hebrew Bible
אלוה מתימן יבוא וקדוש מהר פארן סלה כסה שמים הודו ותהלתו מלאה הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Deus ab austro veniet et Sanctus de monte Pharan semper operuit caelos gloria eius et laudis eius plena est terra

Covered Covereth Covers Filled Full Glory Heavens Holy Majesty Mount Paran Pause Praise Selah Splendor Teman

Covered Covereth Covers Earth Filled Full Glory Heavens Holy Majesty Mount Paran Pause Praise Selah Splendor Teman

Covered Covereth Covers Earth Filled Full Glory Heavens Holy Majesty Mount Paran Pause Praise Selah Splendor Teman

Habakkuk 3:3 Multilingual Bible

Habacuc 3:3 French

Habacuc 3:3 Biblia Paralela

哈 巴 谷 書 3:3 Chinese Bible