 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Zerubbabel | זְרֻבָּבֶ֣ל | ze·rub·ba·vel | 2216 | "begotten in Babylon," a leader of returning Isr. exiles | perhaps from zarab and Babel |
| the son | בֶּֽן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Shealtiel, | | | 8032b | father of Zerubbabel | of uncertain derivation |
| and Joshua | וִיהֹושֻׁ֣עַ | vi·ho·v·shu·a' | 3091 | "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. | from Yhvh and yasha |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Jehozadak, | יְהֹוצָדָק֩ | ye·ho·v·tza·dak | 3087 | "the LORD is righteous," father of Joshua the high priest | from Yhvh and tsedeq |
| the high | הַגָּדֹ֜ול | hag·ga·do·vl | 1419 | great | from gadal |
| priest, | הַכֹּהֵ֨ן | hak·ko·hen | 3548 | priest | from an unused word |
| with all | וְכֹ֣ל | ve·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the remnant | שְׁאֵרִ֣ית | she·'e·rit | 7611 | rest, residue, remnant, remainder | from shaar |
| of the people, | הָעָ֗ם | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| obeyed | וַיִּשְׁמַ֣ע | vai·yish·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| the voice | בְּקֹול֙ | be·ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| their God | אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם | e·lo·hei·hem, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and the words | דִּבְרֵי֙ | div·rei | 1697 | speech, word | from dabar |
| of Haggai | חַגַּ֣י | chag·gai | 2292a | "festal," a Heb. prophet | from chag |
| the prophet, | הַנָּבִ֔יא | han·na·vi, | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| as the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| their God | אֱלֹהֵיהֶ֑ם | e·lo·hei·hem; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| had sent | שְׁלָחֹ֖ו | she·la·chov | 7971 | to send | a prim. root |
| him. And the people | הָעָ֖ם | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| showed reverence | וַיִּֽירְא֥וּ | vai·yi·re·'u | 3372a | to fear | a prim. root |
| for the LORD. | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon Then Zerubbabel Zrubbabel (zer-oob-baw-bel') descended of (i.e. from) Babylon, i.e. born there; Zerubbabel, an Israelite -- Zerubbabel. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Shealtiel Sh'altiy'el (sheh-al-tee-ale') I have asked God; Shealtiel, an Israelite -- Shalthiel, Shealtiel. and Joshua Yhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Josedech Yhowtsadaq (yeh-ho-tsaw-dawk') Jehovah-righted; Jehotsadak, an Israelite -- Jehozadek, Josedech. the high gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. with all the remnant sh'eriyth (sheh-ay-reeth') a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest. of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. obeyed shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. their God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of Haggai Chaggay (khag-gah'-ee) festive; Chaggai, a Heb. prophet -- Haggai. the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. as the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. their God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. had sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) him and the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. did fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him. And the people showed reverence for the LORD.King James Bible Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD. American King James Version Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD. American Standard Version Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of Jehovah their God, and the words of Haggai the prophet, as Jehovah their God had sent him; and the people did fear before Jehovah. Darby Bible Translation And Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and all the remnant of the people, hearkened to the voice of Jehovah their God, and the words of Haggai the prophet, according as Jehovah their God had sent him, and the people feared before Jehovah. English Revised Version Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him; and the people did fear before the LORD. Webster's Bible Translation Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD. World English Bible Then Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of Yahweh, their God, and the words of Haggai, the prophet, as Yahweh, their God, had sent him; and the people feared Yahweh. Young's Literal Translation And Zerubbabel son of Shealtiel, and Joshua son of Josedech, the high priest, and all the remnant of the people, do hearken to the voice of Jehovah their God, and unto the words of Haggai the prophet, as Jehovah their God had sent him, and the people are afraid of the face of Jehovah. חגי 1:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַיִּשְׁמַ֣ע זְרֻבָּבֶ֣ל ׀ בֶּֽן־שַׁלְתִּיאֵ֡ל וִיהֹושֻׁ֣עַ בֶּן־יְהֹוצָדָק֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּדֹ֜ול וְכֹ֣ל ׀ שְׁאֵרִ֣ית הָעָ֗ם בְּקֹול֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם וְעַל־דִּבְרֵי֙ חַגַּ֣י הַנָּבִ֔יא כַּאֲשֶׁ֥ר שְׁלָחֹ֖ו יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם וַיִּֽירְא֥וּ הָעָ֖ם מִפְּנֵ֥י יְהוָֽה׃חגי 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) וישמע זרבבל ׀ בן־שלתיאל ויהושע בן־יהוצדק הכהן הגדול וכל ׀ שארית העם בקול יהוה אלהיהם ועל־דברי חגי הנביא כאשר שלחו יהוה אלהיהם וייראו העם מפני יהוה׃ חגי 1:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) וישמע זרבבל ׀ בן־שלתיאל ויהושע בן־יהוצדק הכהן הגדול וכל ׀ שארית העם בקול יהוה אלהיהם ועל־דברי חגי הנביא כאשר שלחו יהוה אלהיהם וייראו העם מפני יהוה׃ חגי 1:12 Hebrew Bible וישמע זרבבל בן שלתיאל ויהושע בן יהוצדק הכהן הגדול וכל שארית העם בקול יהוה אלהיהם ועל דברי חגי הנביא כאשר שלחו יהוה אלהיהם וייראו העם מפני יהוה׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata et audivit Zorobabel filius Salathihel et Iesus filius Iosedech sacerdos magnus et omnes reliquiae populi vocem Dei sui et verba Aggei prophetae sicut misit eum Dominus Deus eorum ad ipsos et timuit populus a facie Domini
 Afraid Ear Face Fear Feared Haggai Hearken Hearkened Jehozadak Jehoz'adak Josedech Joshua Message Obeyed Priest Prophet Remnant Rest Reverence Shealtiel She-al'ti-el Showed Voice Zerubbabel Zerub'babel
 Fear Feared Haggai Hearkened High Jehozadak Josedech Joshua Obeyed Priest Prophet Remnant Shealtiel Voice Words Zerubbabel
 Fear Feared Haggai Hearkened High Jehozadak Josedech Joshua Obeyed Priest Prophet Remnant Shealtiel Voice Words ZerubbabelHaggai 1:12 Multilingual Bible Aggée 1:12 French Hageo 1:12 Biblia Paralela 哈 該 書 1:12 Chinese Bible | |
|