Hebrews 10:32
<< Hebrews 10:32 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But rememberἈναμιμνῄσκεσθεanamimnēskesthe363to remind, call to one's remembrancefrom ana and mimnéskó
the former  4387beforecptv. adjective from pro
days,ἡμέραςēmeras2250daya prim. word
when,ἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
after being enlightened,φωτισθέντεςphōtisthentes5461to shine, give lightfrom phós
you enduredὑπεμείνατεupemeinate5278to stay behind, to await, endurefrom hupo and menó
a greatπολλὴνpollēn4183much, manya prim. word
conflictἄθλησινathlēsin119a contestfrom athleó
of sufferings,παθημάτωνpathēmatōn3804that which befalls one, i.e. a suffering, a passionfrom paschó
KJV Lexicon
αναμιμνησκεσθε  verb - present middle imperative - second person
anamimnesko  an-am-im-nace'-ko:  to remind; (reflexively) to recollect -- call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προτερον  adjective - accusative singular neuter
proteron  prot'-er-on:  previously -- before, (at the) first, former.
ημερας  noun - accusative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αις  relative pronoun - dative plural feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
φωτισθεντες  verb - aorist passive participle - nominative plural masculine
photizo  fo-tid'-zo:  to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
πολλην  adjective - accusative singular feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
αθλησιν  noun - accusative singular feminine
athlesis  ath'-lay-sis:  a struggle (figuratively) -- fight.
υπεμεινατε  verb - aorist active indicative - second person
hupomeno  hoop-om-en'-o:  to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
παθηματων  noun - genitive plural neuter
pathema  path'-ay-mah:  something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence -- affection, affliction, motion, suffering.
New American Standard (©1995)
But remember the former days, when, after being enlightened, you endured a great conflict of sufferings,

King James Bible
But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;

American King James Version
But call to remembrance the former days, in which, after you were illuminated, you endured a great fight of afflictions;

American Standard Version
But call to remembrance the former days, in which, after ye were enlightened, ye endured a great conflict of sufferings;

Darby Bible Translation
But call to mind the earlier days in which, having been enlightened, ye endured much conflict of sufferings;

English Revised Version
But call to remembrance the former days, in which, after ye were enlightened, ye endured a great conflict of sufferings;

Webster's Bible Translation
But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;

World English Bible
But remember the former days, in which, after you were enlightened, you endured a great struggle with sufferings;

Young's Literal Translation
And call to your remembrance the former days, in which, having been enlightened, ye did endure much conflict of sufferings,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀναμιμνῄσκεσθε δὲ τὰς πρότερον ἡμέρας ἐν αἷς φωτισθέντες πολλὴν ἄθλησιν ὑπεμείνατε παθημάτων,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀναμιμνήσκεσθε δὲ τὰς πρότερον ἡμέρας, ἐν αἷς φωτισθέντες πολλὴν ἄθλησιν ὑπεμείνατε παθημάτων,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀναμιμνήσκω δέ ὁ πρότερον ἡμέρα ἐν ὅς φωτίζω πολύς ἄθλησις ὑπομένω πάθημα

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἀναμιμνῄσκεσθε δὲ τὰς πρότερον ἡμέρας ἐν αἷς φωτισθέντες πολλὴν ἄθλησιν ὑπεμείνατε παθημάτων

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αναμιμνησκεσθε δε τας προτερον ημερας εν αις φωτισθεντες πολλην αθλησιν υπεμεινατε παθηματων

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:32 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αναμιμνησκεσθε δε τας προτερον ημερας εν αις φωτισθεντες πολλην αθλησιν υπεμεινατε παθηματων

Hebrews 10:32 Hebrew Bible
אבל זכרו נא את הימים הראשונים כי אז אחרי ארו עיניכם נשאתם כבד ענוים רבים׃

Hebrews 10:32 Aramaic NT: Peshitta
ܐܬܕܟܪܘ ܗܟܝܠ ܠܝܘܡܬܐ ܩܕܡܝܐ ܗܢܘܢ ܕܒܗܘܢ ܩܒܠܬܘܢ ܡܥܡܘܕܝܬܐ ܘܐܓܘܢܐ ܪܒܐ ܤܝܒܪܬܘܢ ܕܚܫܐ ܒܚܤܕܐ ܘܒܐܘܠܨܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rememoramini autem pristinos dies in quibus inluminati magnum certamen sustinuistis passionum

Afflictions Conflict Contest Continually Earlier Endure Endured Enlightened Face Fight Former Ground Illuminated Mind Past Recall Received Remember Remembrance Stood Struggle Suffering Sufferings Troubles War

Afflictions Conflict Contest Continually Earlier Endured Enlightened Face Fight First Former Great Hard Illuminated Light Mind Past Recall Received Remember Remembrance Stood Struggle Sufferings Thought War

Afflictions Conflict Contest Continually Earlier Endured Enlightened Face Fight First Former Great Hard Illuminated Light Mind Past Recall Received Remember Remembrance Stood Struggle Sufferings Thought War

Hebrews 10:32 Multilingual Bible

Hébreux 10:32 French

Hebreos 10:32 Biblia Paralela

希 伯 來 書 10:32 Chinese Bible